Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | 기본 세부 정보 없이 참여자를 생성하려고 합니다. 계속하시겠어요? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? 기본 세부 정보 없이 참여자를 생성하려고 합니다. 계속하시겠어요?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create empty participant | 빈 참여자 생성 | Details | |
Send email only to participants with partial responses: | 부분적으로 답변한 참여자에게만 이메일 발송: | Details | |
Send email only to participants with partial responses: 부분적으로 답변한 참여자에게만 이메일 발송:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey languages: | 설문조사 언어: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | 차단목록에 포함된 참여자가 설문조사에 추가되는 것을 방지: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: 차단목록에 포함된 참여자가 설문조사에 추가되는 것을 방지:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Main options | 메인 옵션 | Details | |
Submission date earlier than: | 다음 날짜 이전의 제출일: | Details | |
Submission date later than: | 다음 날짜 이후의 제출일: | Details | |
Submission date equals: | 제출일: | Details | |
Response ID less than: | 다음보다 작은 답변 ID: | Details | |
Response ID greater than: | 다음보다 큰 답변 ID: | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | 내보낸 파일에 데이터가 없는 경우, 시스템 관리자에게 문의하여 max_input_vars 설정을 %s 이상으로 올리세요. | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. 내보낸 파일에 데이터가 없는 경우, 시스템 관리자에게 문의하여 max_input_vars 설정을 %s 이상으로 올리세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | 설문조사의 필드 수가 내보낼 수 있는 최대 필드 수를 초과합니다. | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. 설문조사의 필드 수가 내보낼 수 있는 최대 필드 수를 초과합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant ID cannot be empty | 참여자 ID는 비워둘 수 없습니다 | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. | 귀하는 사이트의 전역 차단목록에 등록되지 않았습니다. | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. 귀하는 사이트의 전역 차단목록에 등록되지 않았습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as