Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Profile | 프로필 | Details | |
Access control | 접근 제어 | Details | |
Publication date | 게시 날짜 | Details | |
... progress bar | ... 진행율 막대 | Details | |
... on-screen keyboard | ... 온스크린 키보드 | Details | |
... welcome screen | ... 환영 화면 | Details | |
... question number and code | ... 질문 번호와 코드 | Details | |
... group name and description | ... 그룹 이름과 개요 | Details | |
... “no answer” | ... "응답 없음" | Details | |
Show... | 보여주기... | Details | |
Please note that you need to deactivate this survey↵ if you want to change any of the settings below. | 아래 설정을 변경하려면 이 설문조사를 비활성화해야 함을 유의하세요. | Details | |
Please note that you need to deactivate this survey↵ if you want to change any of the settings below. 아래 설정을 변경하려면 이 설문조사를 비활성화해야 함을 유의하세요.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Contact | 연락 | Details | |
Legal information | 법률 정보 | Details | |
Release notes | 출시 노트 | Details | |
Support forum | 지원 포럼 | Details | |
Export as