Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Label set storage | 레이블 설정 저장 공간 | Details | |
Total storage | 총 저장 공간 | Details | |
Depending on the number of uploaded files, this might take some time. | 이 작업은 업로드한 파일 수에 따라 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. | Details | |
Depending on the number of uploaded files, this might take some time. 이 작업은 업로드한 파일 수에 따라 다소 시간이 걸릴 수 있습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Calculate storage | 저장 공간 계산 | Details | |
Storage | 저장 공간 | Details | |
deleted | 삭제됨 | Details | |
Nothing to update | 업데이트할 사항 없음 | Details | |
Error: Could not delete some files: | 오류: 일부 파일을 삭제할 수 없습니다. | Details | |
Error: Could not delete some files: 오류: 일부 파일을 삭제할 수 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no response with ID %d | ID가 %d인 답변을 찾을 수 없습니다 | Details | |
Response(s) deleted. | 응답이 삭제되었습니다. | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. | 기존 비밀번호에 오류가 있어 새 비밀번호를 저장하지 못했습니다. | Details | |
Your new password was not saved because the old password was wrong. 기존 비밀번호에 오류가 있어 새 비밀번호를 저장하지 못했습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your new password was not saved because it matches the old password. | 새 비밀번호가 기존 비밀번호와 일치하여 새 비밀번호를 저장하지 못했습니다. | Details | |
Your new password was not saved because it matches the old password. 새 비밀번호가 기존 비밀번호와 일치하여 새 비밀번호를 저장하지 못했습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): | 답변 데이터 파일(*.csv,*.vv,*.txt)(최대 크기: %dMB): | Details | |
Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB): 답변 데이터 파일(*.csv,*.vv,*.txt)(최대 크기: %dMB):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. | 확인하면 설문조사 초대나 알림이 더 이상 전송되지 않습니다. | Details | |
After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore. 확인하면 설문조사 초대나 알림이 더 이상 전송되지 않습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. | 설문조사 참여 중단을 원한다면 아래 버튼을 클릭하여 확인해 주세요. | Details | |
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. 설문조사 참여 중단을 원한다면 아래 버튼을 클릭하여 확인해 주세요.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as