Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is not a valid LimeSurvey LSA file. | Questo non è un file LSA di LimeSurvey valido. | Details | |
This is not a valid LimeSurvey LSA file. Questo non è un file LSA di LimeSurvey valido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Breadcrumb | Percorso di navigazione | Details | |
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. | Questo sondaggio è anonimo e/o la persistenza del token è disabilitata. | Details | |
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. Questo sondaggio è anonimo e/o la persistenza del token è disabilitata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are errors with this template's attachments. Please check them below. | Sono presenti errori con gli allegati di questo modello. Si prega di controllarli di seguito. | Details | |
There are errors with this template's attachments. Please check them below. Sono presenti errori con gli allegati di questo modello. Si prega di controllarli di seguito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email templates have attachments but the resources have not been copied. Please update the attachments manually. | I modelli di email hanno allegati ma le risorse non sono state copiate. Si prega di aggiornare manualmente gli allegati. | Details | |
Email templates have attachments but the resources have not been copied. Please update the attachments manually. I modelli di email hanno allegati ma le risorse non sono state copiate. Si prega di aggiornare manualmente gli allegati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Key expired or invalid? | Chiave scaduta o non valida? | Details | |
Delete key | Elimina chiave | Details | |
An error happened while updating survey group permissions. | Si è verificato un errore durante l'aggiornamento delle autorizzazioni del gruppo di sondaggio. | Details | |
An error happened while updating survey group permissions. Si è verificato un errore durante l'aggiornamento delle autorizzazioni del gruppo di sondaggio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Activate your survey to open this panel | Attiva il sondaggio per aprire questo pannello | Details | |
Activate your survey to open this panel Attiva il sondaggio per aprire questo pannello
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deactivate your survey to enable this setting | Disattiva il sondaggio per abilitare questa impostazione | Details | |
Deactivate your survey to enable this setting Disattiva il sondaggio per abilitare questa impostazione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not supported for anonymous surveys. | Non supportato per sondaggi anonimi. | Details | |
Not supported for anonymous surveys. Non supportato per sondaggi anonimi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Khmer | Khmer | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. | I partecipanti potranno inserire tutte le risposte che desiderano, indipendentemente dal valore impostato in Utilizzi Residui del Partecipante. | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. I partecipanti potranno inserire tutte le risposte che desiderano, indipendentemente dal valore impostato in Utilizzi Residui del Partecipante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow multiple responses with the same access code | Consenti più risposte con lo stesso codice di accesso | Details | |
Allow multiple responses with the same access code Consenti più risposte con lo stesso codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow to update the responses using the access code | Consenti di aggiornare le risposte utilizzando il codice di accesso | Details | |
Allow to update the responses using the access code Consenti di aggiornare le risposte utilizzando il codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
Export as