| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey template | Template del sondaggio | Details | |
| The latest available version is %s. | L'ultima versione disponibile è %s. | Details | |
|
The latest available version is %s. L'ultima versione disponibile è %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label wrapping width | Larghezza del wrapping dell'etichetta | Details | |
|
Label wrapping width Larghezza del wrapping dell'etichetta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Placeholder answer | Risposta placeholder | Details | |
| A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Una risposta placeholder per una domanda. Apparirà nel campo della risposta e scomparirà quando viene inserito il testo della risposta reale. | Details | |
|
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Una risposta placeholder per una domanda. Apparirà nel campo della risposta e scomparirà quando viene inserito il testo della risposta reale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Text input box size | Dimensione della casella di input di testo | Details | |
|
Text input box size Dimensione della casella di input di testo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Detailed admin notification could not be sent because of error: %s | Impossibile inviare la notifica di amministrazione dettagliata per l'errore: %s | Details | |
|
Detailed admin notification could not be sent because of error: %s Impossibile inviare la notifica di amministrazione dettagliata per l'errore: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Basic admin notification could not be sent because of error: %s | Impossibile inviare la notifica di base dell'amministratore per l'errore: %s | Details | |
|
Basic admin notification could not be sent because of error: %s Impossibile inviare la notifica di base dell'amministratore per l'errore: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Condition [Validation] (Default value) | Condizione [Convalida] (valore predefinito) | Details | |
|
Condition [Validation] (Default value) Condizione [Convalida] (valore predefinito)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error happened when trying to submit your response. | Si è verificato un errore nel tentativo di inviare la risposta. | Details | |
|
An error happened when trying to submit your response. Si è verificato un errore nel tentativo di inviare la risposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This response was already submitted. | Questa risposta è già stata inviata. | Details | |
|
This response was already submitted. Questa risposta è già stata inviata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Skipped participant entry: | Saltata la voce del partecipante: | Details | |
|
Skipped participant entry: Saltata la voce del partecipante:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid participant data XML file. | Questo non è un file XML di dati del partecipante valido. | Details | |
|
This is not a valid participant data XML file. Questo non è un file XML di dati del partecipante valido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error while saving group: | Errore durante il salvataggio del gruppo: | Details | |
|
Error while saving group: Errore durante il salvataggio del gruppo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error while saving: | Errore durante il salvataggio: | Details | |
Export as