LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Italian (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,890) Translated (5,710) Untranslated (175) Waiting (0) Fuzzy (5) Warnings (0)
1 108 109 110 111 112 393
Prio Original string Translation
Select theme ZIP file: Seleziona il file ZIP del tema: Details

Select theme ZIP file:

Seleziona il file ZIP del tema:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values. Tutte le modifiche alle impostazioni del gruppo di sondaggi avranno effetto immediato su tutti i sondaggi collegati che utilizzano valori ereditati. Details

All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values.

Tutte le modifiche alle impostazioni del gruppo di sondaggi avranno effetto immediato su tutti i sondaggi collegati che utilizzano valori ereditati.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Survey settings for group: Impostazioni del sondaggio per il gruppo: Details

Survey settings for group:

Impostazioni del sondaggio per il gruppo:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
You can not import questions because the survey is currently active. Non è possibile importare domande perché il sondaggio è attualmente attivo. Details

You can not import questions because the survey is currently active.

Non è possibile importare domande perché il sondaggio è attualmente attivo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Condition designer Pannello delle condizioni Details

Condition designer

Pannello delle condizioni
You have to log in to edit this translation.
Save & add group Salva e aggiungi gruppo Details

Save & add group

Salva e aggiungi gruppo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Import group Importa gruppo Details

Import group

Importa gruppo
You have to log in to edit this translation.
Use HTML format for participant emails: Utilizza il formato HTML per le e-mail dei partecipanti: Details

Use HTML format for participant emails:

Utilizza il formato HTML per le e-mail dei partecipanti:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Enable participant-based response persistence: Abilita la persistenza della risposta basata sui partecipanti: Details

Enable participant-based response persistence:

Abilita la persistenza della risposta basata sui partecipanti:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Set access code length to: Impostare la lunghezza del codice di accesso a: Details

Set access code length to:

Impostare la lunghezza del codice di accesso a:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address. Se si utilizzano e-mail di partecipanti o di notifiche, è necessario impostare un indirizzo e-mail dell'amministratore. Details

If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address.

Se si utilizzano e-mail di partecipanti o di notifiche, è necessario impostare un indirizzo e-mail dell'amministratore.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
New question group Nuovo gruppo di domande Details

New question group

Nuovo gruppo di domande
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Jump to question after import? Vai alla domanda dopo l'importazione? Details

Jump to question after import?

Vai alla domanda dopo l'importazione?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Encrypted: Criptata: Details

Encrypted:

Criptata:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Invalid question Domanda non valida Details

Invalid question

Domanda non valida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 108 109 110 111 112 393

Export as