| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| All of the user's surveys were transferred to %s. | Tutti gli utenti dell'indagine sono stati trasferite su %s. | Details | |
|
All of the user's surveys were transferred to %s. Tutti gli utenti dell'indagine sono stati trasferite su %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Per favore contattare '%s' ('%s') per ulteriore assistenza. | Details | |
|
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Per favore contattare '%s' ('%s') per ulteriore assistenza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry, only %s files can be uploaded for this question! | Spiacente, solo %s file possono essere caricati per questa domanda! | Details | |
|
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! Spiacente, solo %s file possono essere caricati per questa domanda!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select file | Selezionare file | Details | |
| If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. | E' possibile caricare ancora %s file(s); altrimenti ritornare all'indagine. | Details | |
|
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. E' possibile caricare ancora %s file(s); altrimenti ritornare all'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. | Il massimo numero di file é stato caricato. E' possibile ritornare all'indagine. | Details | |
|
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. Il massimo numero di file é stato caricato. E' possibile ritornare all'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please upload %s more file(s). | Per favore caricare %s file in più. | Details | |
|
Please upload %s more file(s). Per favore caricare %s file in più.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? | E' necessario caricare %s file in più per questa domanda. Si è proprio sicuri di voler uscire? | Details | |
|
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? E' necessario caricare %s file in più per questa domanda.↵ Si è proprio sicuri di voler uscire?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can upload %s under %s KB each. | E' possibile caricare %s sotto %s KB ognuno. | Details | |
|
You can upload %s under %s KB each. E' possibile caricare %s sotto %s KB ognuno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey: | Inserire le impostazioni del database che si desidera utilizzare per LimeSurvey: | Details | |
|
Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey: Inserire le impostazioni del database che si desidera utilizzare per LimeSurvey:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. | Reindirizzazione in circa 5 secondi. in caso contrario cliccare <a href="%s">qui</a>. | Details | |
|
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. Reindirizzazione in circa 5 secondi. in caso contrario cliccare <a href="%s">qui</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been successfully added back to this survey. | Aggiunto con successo di nuovo a questa indagine. | Details | |
|
You have been successfully added back to this survey. Aggiunto con successo di nuovo a questa indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been already removed from this survey. | Già stati rimossi da questa indagine. | Details | |
|
You have been already removed from this survey. Già stati rimossi da questa indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been successfully removed from this survey. | Rimossi con successo da questa indagine. | Details | |
|
You have been successfully removed from this survey. Rimossi con successo da questa indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse responses | Sfogliare le risposte | Details | |
Export as