Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Uninstall themes | Disinstalla temi | Details | |
Are you sure you want to delete the selected quotas? | Sei sicuro di voler eliminare le quote selezionate? | Details | |
Are you sure you want to delete the selected quotas? Sei sicuro di voler eliminare le quote selezionate?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Selected theme(s)... | Temi selezionati ... | Details | |
Select theme ZIP file: | Seleziona il file ZIP del tema: | Details | |
All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values. | Tutte le modifiche alle impostazioni del gruppo di indagini avranno effetto immediato su tutte le indagini collegate che utilizzano valori ereditati. | Details | |
All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values. Tutte le modifiche alle impostazioni del gruppo di indagini avranno effetto immediato su tutte le indagini collegate che utilizzano valori ereditati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey settings for group: | Impostazioni dell'indagine per il gruppo: | Details | |
Survey settings for group: Impostazioni dell'indagine per il gruppo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not import questions because the survey is currently active. | Non puoi importare domande perché l'indagine è attualmente attiva. | Details | |
You can not import questions because the survey is currently active. Non puoi importare domande perché l'indagine è attualmente attiva.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Condition designer | Pannello delle condizioni | Details | |
Save & add group | Salva e aggiungi gruppo | Details | |
Import group | Importa gruppo | Details | |
Use HTML format for participant emails: | Utilizza il formato HTML per le e-mail dei partecipanti: | Details | |
Use HTML format for participant emails: Utilizza il formato HTML per le e-mail dei partecipanti:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable participant-based response persistence: | Abilita la persistenza della risposta basata sui partecipanti: | Details | |
Enable participant-based response persistence: Abilita la persistenza della risposta basata sui partecipanti:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set access code length to: | Impostare la lunghezza del codice di accesso a: | Details | |
Set access code length to: Impostare la lunghezza del codice di accesso a:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address. | Se si utilizzano e-mail di partecipanti o di notifiche, è necessario impostare un indirizzo e-mail dell'amministratore. | Details | |
If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address. Se si utilizzano e-mail di partecipanti o di notifiche, è necessario impostare un indirizzo e-mail dell'amministratore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New question group | Nuovo gruppo di domande | Details | |
Export as