Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Username : %s - Email : %s. | Nome utente: %s - Email: %s. | Details | |
Username : %s - Email : %s. Nome utente: %s - Email: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to send emails to all users. | Non sei autorizzato a inviare e-mail a tutti gli utenti. | Details | |
You do not have permission to send emails to all users. Non sei autorizzato a inviare e-mail a tutti gli utenti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: no email has been send. | Errore: E' necessario selezionare un utente. | Details | |
Error: no email has been send. Errore: E' necessario selezionare un utente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown user. You have to select a user. | Utente sconosciuto. E' necessario selezionare un utente. | Details | |
Unknown user. You have to select a user. Utente sconosciuto. E' necessario selezionare un utente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User could not be added. | Non è stato possibile aggiungere l'utente. | Details | |
User could not be added. Non è stato possibile aggiungere l'utente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You don't have permission to edit a user group | Non sei autorizzato a modificare un gruppo utenti | Details | |
You don't have permission to edit a user group Non sei autorizzato a modificare un gruppo utenti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to edit user group! Group already exists? | Modifica del gruppo utenti non riuscita! Il gruppo è già esistente? | Details | |
Failed to edit user group! Group already exists? Modifica del gruppo utenti non riuscita! Il gruppo è già esistente?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
GroupId missing | GroupId mancante | Details | |
Could not delete Box | Impossibile eliminare il riquadro | Details | |
Survey theme options | Opzioni del tema di indagine | Details | |
You are not a participant of this survey. | Non si sta partecipando a questa indagine. | Details | |
You are not a participant of this survey. Non si sta partecipando a questa indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit theme options | Modifica le opzioni del tema | Details | |
Uppercase only | Solo maiuscolo | Details | |
The new password can not be empty. | La nuova password non può essere vuota. | Details | |
The new password can not be empty. La nuova password non può essere vuota.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. | Notare che se si elimina una risposta incompleta durante una indagine in corso, il partecipante non sarà in grado di completare la risposta. | Details | |
Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it. Notare che se si elimina una risposta incompleta durante una indagine in corso, il partecipante non sarà in grado di completare la risposta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as