Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Password | Password | Details | |
Saved Survey Details | Dettaglio dell'indagine salvata | Details | |
Success | Complimenti | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Le risposte sono state salvate con successo. Verrà inviata un' e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password, perché non potrà essere recuperata. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Le risposte sono state salvate con successo. Verrà inviata un' e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password, perché non potrà essere recuperata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your passwords do not match. | Le password non coincidono. | Details | |
Your passwords do not match. Le password non coincidono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a password for this saved session. | Occorre fornire una password per questa sessione da salvare. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Occorre fornire una password per questa sessione da salvare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Fornire un nome per questa sessione da salvare. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Fornire un nome per questa sessione da salvare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Questa indagine prevede risposte anonime, per questo motivo non si possono aggiornare le risposte. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Questa indagine prevede risposte anonime, per questo motivo non si possono aggiornare le risposte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Modificare risposta | Details | |
Follow the following link to update it | Fare clic sul seguente collegamento per aggiornarlo | Details | |
Follow the following link to update it Fare clic sul seguente collegamento per aggiornarlo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | C'è già una risposta registrata per questo codice di accesso | Details | |
There is already a recorded answer for this access code C'è già una risposta registrata per questo codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose | Selezionare | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Errore durante l'upload del documento. Il problema può essere dovuto a permessi non corretti per la sottocartella /tmp della applicazione. | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Errore durante l'upload del documento. Il problema può essere dovuto a permessi non corretti per la sottocartella /tmp della applicazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! | Errore! | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Questa indagine non è accessibile pubblicamente, quindi è necessario fornire un codice di accesso valido. Prego contattare l'amministratore per assistenza. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Questa indagine non è accessibile pubblicamente, quindi è necessario fornire un codice di accesso valido. Prego contattare l'amministratore per assistenza.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as