| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Total number of files | Numero totale di files | Details | |
| Ranking | Classifica | Details | |
| Browse | Sfogliare | Details | |
| Results | Risultati | Details | |
| Percentage of total: | Percentuale del totale: | Details | |
| Total records in survey: | Record totali nell'indagine: | Details | |
| Number of records in this query: | Numero di record in questa query: | Details | |
| Number of records in this query: Numero di record in questa query: 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Survey | Indagine | Details | |
| Comments | Commenti | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Non è possibile aggiornare le etichette perchè sono stati scelti codici già in uso. | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes Non è possibile aggiornare le etichette perchè sono stati scelti codici già in uso. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Labels successfully updated | Etichette aggiornate con successo | Details | |
| Labels successfully updated Etichette aggiornate con successo 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This is not a valid timings data XML file. | Questo non è un file XML di tempi valido. | Details | |
| This is not a valid timings data XML file. Questo non è un file XML di tempi valido. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This is not a valid response data XML file. | Questo non è un file XML di risposte valido. | Details | |
| This is not a valid response data XML file. Questo non è un file XML di risposte valido. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Questo non é un file XML con struttura valida per un'indagine LimeSurvey . | Details | |
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Questo non é un file XML con struttura valida per un'indagine LimeSurvey . 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | Spiacente, le risposte hanno superato la quota stabilita per questa indagine. | Details | |
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. Spiacente, le risposte hanno superato la quota stabilita per questa indagine. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
Export as