Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Le lingue del file di gruppo importato debbono comprendere almeno la lingua di base di questa indagine. | Details | |
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Le lingue del file di gruppo importato debbono comprendere almeno la lingua di base di questa indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Start HTML editor in a popup window | Aprire l'editor HTML in una finestra popup | Details | |
Start HTML editor in a popup window Aprire l'editor HTML in una finestra popup
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Switch to closed-access mode | Passa alla modalità accesso-non pubblico | Details | |
Switch to closed-access mode Passa alla modalità accesso-non pubblico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | La cartella di salvataggio dei file caricati non può essere creata. Controllare i permessi della cartella /upload/surveys | Details | |
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. La cartella di salvataggio dei file caricati non può essere creata. Controllare i permessi della cartella /upload/surveys
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database error | Errore del database | Details | |
Activate Survey | Attiva indagine | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | Questa domanda richiede una seconda risposta, ma nessuna è stata definita | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. Questa domanda richiede una seconda risposta, ma nessuna è stata definita
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | Questa domanda richiede delle risposte, ma nessuna risposta è stata definita. | Details | |
This question requires answers, but none are set. Questa domanda richiede delle risposte, ma nessuna risposta è stata definita.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | Per questa domanda non è stata impostata la 'tipologia'. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. Per questa domanda non è stata impostata la 'tipologia'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Questo gruppo non contiene alcuna domanda | Details | |
This group does not contain any question(s). Questo gruppo non contiene alcuna domanda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Invia | Details | |
Question index | Indice domande | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Uno o piú files caricati non sono nel formato/peso appropiati. Non è possibile continuare finchè questi file non siano valide | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Uno o piú files caricati non sono nel formato/peso appropiati. Non è possibile continuare finchè questi file non siano valide
You have to log in to edit this translation.
|
Export as