Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The answer(s) must meet these validation criteria: | La/e risposta/e devono soddisfare questi criteri di validità: | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: La/e risposta/e devono soddisfare questi criteri di validità:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this if the following conditions are met: | Rispondere solo se le seguenti condizioni sono rispettate: | Details | |
Only answer this if the following conditions are met: Rispondere solo se le seguenti condizioni sono rispettate:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Riprendere il questionario non ancora completato facendo clic sulla seguente URL (oppure copiando/incollando il link nel browser): | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Riprendere il questionario non ancora completato facendo clic sulla seguente URL (oppure copiando/incollando il link nel browser):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password | Password | Details | |
Saved Survey Details | Dettaglio dell'indagine salvata | Details | |
Success | Complimenti | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Le risposte sono state salvate con successo. Verrà inviata un' e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password, perché non potrà essere recuperata. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Le risposte sono state salvate con successo. Verrà inviata un' e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password, perché non potrà essere recuperata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your passwords do not match. | Le password non coincidono. | Details | |
Your passwords do not match. Le password non coincidono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a password for this saved session. | Occorre fornire una password per questa sessione da salvare. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Occorre fornire una password per questa sessione da salvare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Fornire un nome per questa sessione da salvare. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Fornire un nome per questa sessione da salvare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Questa indagine prevede risposte anonime, per questo motivo non si possono aggiornare le risposte. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Questa indagine prevede risposte anonime, per questo motivo non si possono aggiornare le risposte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Modificare risposta | Details | |
Follow the following link to update it | Fare clic sul seguente collegamento per aggiornarlo | Details | |
Follow the following link to update it Fare clic sul seguente collegamento per aggiornarlo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | C'è già una risposta registrata per questo codice di accesso | Details | |
There is already a recorded answer for this access code C'è già una risposta registrata per questo codice di accesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose | Selezionare | Details | |
Export as