| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Odia | Odia | Details | |
| This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Questo indirizzo e-mail è già registrato ma non è stato possibile consegnare l'e-mail a quell'indirizzo. | Details | |
|
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Questo indirizzo e-mail è già registrato ma non è stato possibile consegnare l'e-mail a quell'indirizzo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey participant was not updated. | Il partecipante all'indagine non è stato aggiornato. | Details | |
|
The survey participant was not updated. Il partecipante all'indagine non è stato aggiornato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Legal notice | Avviso legale | Details | |
| Survey legal notice: | Note legali sull'indagine: | Details | |
| Show link to data policy in survey: | Mostra il collegamento alla policy dei dati nell'indagine: | Details | |
|
Show link to data policy in survey: Mostra il collegamento alla policy dei dati nell'indagine:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show link to legal notice in survey: | Mostra il collegamento alle note legali nell'indagine: | Details | |
|
Show link to legal notice in survey: Mostra il collegamento alle note legali nell'indagine:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. | Il nuovo editor di domande è disponibile solo per le indagini che utilizzano il tema FruityTwentyThree. | Details | |
|
The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. Il nuovo editor di domande è disponibile solo per le indagini che utilizzano il tema FruityTwentyThree.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted | In lista di bloccati | Details | |
| Allow participant to remove himself/herself from blocklist: | Consenti al partecipante di rimuoversi dalla blocklist: | Details | |
|
Allow participant to remove himself/herself from blocklist: Consenti al partecipante di rimuoversi dalla blocklist:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not save subquestions | Impossibile salvare le sotto-domande | Details | |
|
Could not save subquestions Impossibile salvare le sotto-domande
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid upload question %s in survey %s | Domanda di caricamento %s non valida nell'indagine %s | Details | |
|
Invalid upload question %s in survey %s Domanda di caricamento %s non valida nell'indagine %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not save survey | Impossibile salvare l'indagine | Details | |
| Could not reorder | Impossibile riordinare | Details | |
| Could not delete question group | Impossibile eliminare il gruppo di domande | Details | |
|
Could not delete question group Impossibile eliminare il gruppo di domande
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as