| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Status | Stato: | Details | |
| Online manual | Manuale online | Details | |
| Online Manual | Manuale on line | Details | |
| Done. Test your survey using the %s icon. | Fatto ! Provare l'indagine usando l'icona %s | Details | |
|
Done. Test your survey using the %s icon. Fatto ! Provare l'indagine usando l'icona %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create one or more questions inside the new question group. | Creare una o più domande all'interno del nuovo gruppo domande. | Details | |
|
Create one or more questions inside the new question group. Creare una o più domande all'interno del nuovo gruppo domande.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create a new question group inside your survey. | Creare un nuovo gruppo domande per la vosta indagine. | Details | |
|
Create a new question group inside your survey. Creare un nuovo gruppo domande per la vosta indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: | Alcuni semplici suggerimenti per creare la prima indagine | Details | |
|
Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: Alcuni semplici suggerimenti per creare la prima indagine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to %s! | Benvenuto a %s! | Details | |
| Edit label sets | Modificare il set di etichette | Details | |
| Administration | Amministrazione | Details | |
| Date saved | Data salvata | Details | |
| Identifier | Identificatore | Details | |
| ID: %s | ID: %s | Details | |
| Saved responses | Risposte salvate | Details | |
| No quotas have been set for this survey | Non è stata inserita una quota per questa indagine | Details | |
|
No quotas have been set for this survey Non è stata inserita una quota per questa indagine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as