| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| All %sparticipant information will be lost%s. | Tutte le %sinformazioni dei partecipanti andranno perse%s. | Details | |
|
All %sparticipant information will be lost%s. Tutte le %sinformazioni dei partecipanti andranno perse%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivation | Disattivazione | Details | |
| Expiration | Scadenza | Details | |
| Stop this survey | Fermare questa indagine | Details | |
| Go to survey | URL dell'indagine | Details | |
| Copy of survey is completed. | Copia dell'indagine completata. | Details | |
|
Copy of survey is completed. Copia dell'indagine completata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| quota language settings | Impostazioni di lingua della quota | Details | |
|
quota language settings Impostazioni di lingua della quota
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| quota members | Partecipanti nella quota | Details | |
| Question attributes | Attributi della domanda | Details | |
| (Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (I set di etichette non sono stati importati poiché non si possiedono i permessi di creare set di etichette.) | Details | |
|
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (I set di etichette non sono stati importati poiché non si possiedono i permessi di creare set di etichette.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not imported label sets | Set di etichette non importate | Details | |
| Default answers | Risposte di default | Details | |
| Languages | Lingue: | Details | |
| Survey import summary | Riepilogo importazione indagine | Details | |
| Save timings | Salvare i tempi | Details | |
Export as