LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Croatian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (4,941) Untranslated (339) Waiting (0) Fuzzy (84) Warnings (0)
1 95 96 97 98 99 358
Prio Original string Translation
Zebra-striped questions Zebra-prugasta pitanja Details

Zebra-striped questions

Zebra-prugasta pitanja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Saving responses is disabled if survey is not activated. Spremanje odgovora je onemogućeno pošto upitnik nije aktiviran. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Spremanje odgovora je onemogućeno pošto upitnik nije aktiviran.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Vaši odgovori nisu spremljeni. Obratite se administratoru upitnika. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Vaši odgovori nisu spremljeni. Obratite se administratoru upitnika.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Tab Kartica Details

Tab

Kartica
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
File %s cannot be deleted for security reasons. Datoteka %s ne može se izbrisati iz sigurnosnih razloga. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

Datoteka %s ne može se izbrisati iz sigurnosnih razloga.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Ako imate mnogo stavki i koristite filtar, možete ih onemogućiti da biste poboljšali brzinu preglednika. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Ako imate mnogo stavki i koristite filtar, možete ih onemogućiti da biste poboljšali brzinu preglednika.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Napomena: automatsko učitavanje krajnjeg URL-a radi samo ako je upitnik aktiviran. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Napomena: automatsko učitavanje krajnjeg URL-a radi samo ako je upitnik aktiviran.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This link only works if the survey is activated. Napomena: ova poveznica funkcionira samo ako je upitnik aktiviran. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Napomena: ova poveznica funkcionira samo ako je upitnik aktiviran.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
having at least one use left s najmanje jednom preostalom uporabom Details

having at least one use left

s najmanje jednom preostalom uporabom
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Folder: %s Mapa: %s Details

Folder: %s

Mapa: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s (%s) Datoteka: %s (%s) Details

File: %s (%s)

Datoteka: %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s Datoteka: %s Details

File: %s

Datoteka: %s
You have to log in to edit this translation.
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Ako želite odrediti poveznicu s pravilima o privatnosti, postavite „Prikaži tekst pravila o privatnosti s obveznim potvrdnim okvirom” na „Sažeti tekst” te upotrijebite rezervirana mjesta {STARTPOLICYLINK} i {ENDPOLICYLINK} u polju „Oznaka pravila o privatnosti” kako biste definirali poveznicu koja otvara skočni prozor pravila. Ako nije osigurano rezervirano mjesto, postojat će dodatak. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Ako želite odrediti poveznicu s pravilima o privatnosti, postavite „Prikaži tekst pravila o privatnosti s obveznim potvrdnim okvirom” na „Sažeti tekst” te upotrijebite rezervirana mjesta {STARTPOLICYLINK} i {ENDPOLICYLINK} u polju „Oznaka pravila o privatnosti” kako biste definirali poveznicu koja otvara skočni prozor pravila. Ako nije osigurano rezervirano mjesto, postojat će dodatak.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Code: '%s' is a reserved word. Kôd: '%s' je rezervirana riječ. Details

Code: '%s' is a reserved word.

Kôd: '%s' je rezervirana riječ.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID pitanja (qid): '%s' je već u upotrebi. Details

Question id (qid) : '%s' is already in use.

ID pitanja (qid): '%s' je već u upotrebi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
Approved by:
rovinj
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 95 96 97 98 99 358

Export as