Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User group successfully added! | O grupo de usuarios/as engadiuse correctamente. | Details | |
User group successfully added! O grupo de usuarios/as engadiuse correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add group! Group already exists. | Erro ao engadir o grupo. O grupo xa existe. | Details | |
Failed to add group! Group already exists. Erro ao engadir o grupo. O grupo xa existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. | Erro ao engadir o grupo. Lonxitude do nome do grupo superior a 20 caracteres. | Details | |
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. Erro ao engadir o grupo. Lonxitude do nome do grupo superior a 20 caracteres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete user group. | Non se puido borrar o grupo de usuarios/as. | Details | |
Could not delete user group. Non se puido borrar o grupo de usuarios/as.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to %s failed. Error Message : %s | Erro no envío de correo a %s. Mensaxe de Erro: | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s Erro no envío de correo a %s. Mensaxe de Erro:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your personal settings were successfully saved. | Gardouse correctamente a configuración persoal. | Details | |
Your personal settings were successfully saved. Gardouse correctamente a configuración persoal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing user | A editar o/a usuario/a | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. | Transferíronse todas as enquisas do/a usuario/a a %s. | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. Transferíronse todas as enquisas do/a usuario/a a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add user | Engadir un/unha usuario/a | Details | |
User registration at '%s' | Rexistro de usuario/a en '%s' | Details | |
User registration at '%s' Rexistro de usuario/a en '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Se ten algunha dúbida sobre este correo, non dubide en contactar o/a administrador/a do sitio en %s. Grazas. | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Se ten algunha dúbida sobre este correo, non dubide en contactar o/a administrador/a do sitio en %s. Grazas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Ola %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Non se indicou un nome de usuario/a ou non é válido. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Non se indicou un nome de usuario/a ou non é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | O enderezo de correo non é válido. | Details | |
The email address is not valid. O enderezo de correo non é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Erro ao engadir o/a usuario/a | Details | |
Export as