| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey URL | URL da Enquisa: | Details | |
| Public statistics | Estatísticas públicas | Details | |
| ... question index, allow jumping | ... índice de preguntas, permitir saltos | Details | |
|
... question index, allow jumping ... índice de preguntas, permitir saltos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick-add subquestion | Subpreguntas rápidas | Details | |
| You cannot delete the last subquestion. | Non pode borrar a última subpregunta. | Details | |
|
You cannot delete the last subquestion. Non pode borrar a última subpregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete this question | Borrar esta pregunta | Details | |
| Show help | Amosar a axuda | Details | |
| Never | Nunca | Details | |
| You have completed %s%% of this survey | Completou %s%% deste cuestionario. | Details | |
|
You have completed %s%% of this survey Completou %s%% deste cuestionario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| X-Scale | Escala X | Details | |
| Y-Scale | Escala Y | Details | |
| Answer scale %s | Escala de resposta %s | Details | |
| Response filters | Filtros de resposta | Details | |
| General filters | Filtros xerais | Details | |
| User name | Nome de usuario | Details | |
Export as