Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please add at least two answer options to proceed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Click on the 'Edit answer options' button. | Prema no botón 'Editar as opcións de resposta'. | Details | |
Click on the 'Edit answer options' button. Prema no botón 'Editar as opcións de resposta'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. | Agora que temos algunhas subpreguntas temos que engadir tamén opcións de resposta. | Details | |
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Agora que temos algunhas subpreguntas temos que engadir tamén opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You may save empty subquestions, but that would be pointless. | Pode gardar subpreguntas baleiras, pero non ten sentido ningún. | Details | |
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Pode gardar subpreguntas baleiras, pero non ten sentido ningún.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two subquestions | Engada polo menos dúas subpreguntas | Details | |
Please add at least two subquestions Engada polo menos dúas subpreguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. | Prema no signo máis %s para engadir outra subpregunta á pregunta. | Details | |
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Prema no signo máis %s para engadir outra subpregunta á pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit subquestions' button. | Prema no botón 'Editar as subpreguntas'. | Details | |
Click on the 'Edit subquestions' button. Prema no botón 'Editar as subpreguntas'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's start with subquestions. | Comecemos coas subpreguntas. | Details | |
Let's start with subquestions. Comecemos coas subpreguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. | Para usala plenamente ten que engadir subpreguntas e opcións de resposta. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Para usala plenamente ten que engadir subpreguntas e opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The array question is a type that creates a matrix for the participant. | A pregunta de matriz é un tipo que presenta unha táboa á persoa participante. | Details | |
The array question is a type that creates a matrix for the participant. A pregunta de matriz é un tipo que presenta unha táboa á persoa participante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next, we will create subquestions and answer options. | A seguir crearemos subpreguntas e opcións de resposta. | Details | |
Next, we will create subquestions and answer options. A seguir crearemos subpreguntas e opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the 'Array'-type. | Seleccione o tipo 'Matriz'. | Details | |
Please select the 'Array'-type. Seleccione o tipo 'Matriz'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey ofrécelle unha morea de tipos de pregunta. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey ofrécelle unha morea de tipos de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will directly add a question to the current question group. | Isto engadirá directamente unha pregunta no grupo de preguntas actual. | Details | |
This will directly add a question to the current question group. Isto engadirá directamente unha pregunta no grupo de preguntas actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Agora cando remate prema en 'Gardar e engadir a pregunta'. | Details | |
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Agora cando remate prema en 'Gardar e engadir a pregunta'.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as