Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please be patient until you are forwarded to the final URL. | Espere mentres se lle reenvía á URL final. | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. Espere mentres se lle reenvía á URL final.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View policy | Ver a política | Details | |
Manage your key | Xestionar a clave | Details | |
Google Analytics Tracking ID: | ID de seguimento de Google Analytics: | Details | |
Google Analytics Tracking ID: ID de seguimento de Google Analytics:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export this question to PDF. | Exportar esta resposta a PDF. | Details | |
Export this question to PDF. Exportar esta resposta a PDF.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error message returned by IMAP: | Mensaxe de erro devolta por IMAP: | Details | |
Error message returned by IMAP: Mensaxe de erro devolta por IMAP:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please %s check your settings %s. | %s Comprobe a configuración %s. | Details | |
Please %s check your settings %s. %s Comprobe a configuración %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to open the inbox of the bounce email account. | Erro ao abrir a caixa de entrada da conta de correo de rexeitamentos. | Details | |
Failed to open the inbox of the bounce email account. Erro ao abrir a caixa de entrada da conta de correo de rexeitamentos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can now close this modal box. | Xa pode pechar esta caixa modal. | Details | |
You can now close this modal box. Xa pode pechar esta caixa modal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not add a group if survey is active. | Non pode engadir un grupo se a enquisa está activa. | Details | |
You can not add a group if survey is active. Non pode engadir un grupo se a enquisa está activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add condition to this scenario | Engadir condición a este escenario | Details | |
Add condition to this scenario Engadir condición a este escenario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add conditions | Creación rápida de condicións | Details | |
Add multiple conditions without a page reload | Engadir condicións múltiples sen recargar a páxina | Details | |
Add multiple conditions without a page reload Engadir condicións múltiples sen recargar a páxina
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All conditions for this question have been deleted. | Borráronse todas as condicións desta pregunta. | Details | |
All conditions for this question have been deleted. Borráronse todas as condicións desta pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change scenario number | Cambiar o número de escenario | Details | |
Export as