Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You may save empty subquestions, but that would be pointless. | Pode gardar subpreguntas baleiras, pero non ten sentido ningún. | Details | |
You may save empty subquestions, but that would be pointless. Pode gardar subpreguntas baleiras, pero non ten sentido ningún.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please add at least two subquestions | Engada polo menos dúas subpreguntas | Details | |
Please add at least two subquestions Engada polo menos dúas subpreguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. | Prema no signo máis %s para engadir outra subpregunta á pregunta. | Details | |
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Prema no signo máis %s para engadir outra subpregunta á pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Edit subquestions' button. | Prema no botón 'Editar as subpreguntas'. | Details | |
Click on the 'Edit subquestions' button. Prema no botón 'Editar as subpreguntas'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's start with subquestions. | Comecemos coas subpreguntas. | Details | |
Let's start with subquestions. Comecemos coas subpreguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. | Para usala plenamente ten que engadir subpreguntas e opcións de resposta. | Details | |
To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options. Para usala plenamente ten que engadir subpreguntas e opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The array question is a type that creates a matrix for the participant. | A pregunta de matriz é un tipo que presenta unha táboa á persoa participante. | Details | |
The array question is a type that creates a matrix for the participant. A pregunta de matriz é un tipo que presenta unha táboa á persoa participante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next, we will create subquestions and answer options. | A seguir crearemos subpreguntas e opcións de resposta. | Details | |
Next, we will create subquestions and answer options. A seguir crearemos subpreguntas e opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the 'Array'-type. | Seleccione o tipo 'Matriz'. | Details | |
Please select the 'Array'-type. Seleccione o tipo 'Matriz'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey ofrécelle unha morea de tipos de pregunta. | Details | |
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey ofrécelle unha morea de tipos de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will directly add a question to the current question group. | Isto engadirá directamente unha pregunta no grupo de preguntas actual. | Details | |
This will directly add a question to the current question group. Isto engadirá directamente unha pregunta no grupo de preguntas actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Agora cando remate prema en 'Gardar e engadir a pregunta'. | Details | |
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Agora cando remate prema en 'Gardar e engadir a pregunta'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. | You have to log in to add a translation. | Details | |
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the top bar. | Esta é a barra superior. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. | Todas as configuracións importantes atópanse nesta barra lateral | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. Todas as configuracións importantes atópanse nesta barra lateral
You have to log in to edit this translation.
|
Export as