Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. | Pode ver as 'faragullas' na barra superior da interface de administración. | Details | |
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Pode ver as 'faragullas' na barra superior da interface de administración.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. | Prema en 'Gardar e pechar' ou en 'Seguinte' para continuar. | Details | |
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Prema en 'Gardar e pechar' ou en 'Seguinte' para continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remember the plus button | Lembre o botón máis | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. | Como pode ver, editar as opcións de resposta é semellante a editar subpreguntas. | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Como pode ver, editar as opcións de resposta é semellante a editar subpreguntas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save and close now and let's edit the answer options. | Garde e peche e editemos agora as opcións de resposta. | Details | |
Save and close now and let's edit the answer options. Garde e peche e editemos agora as opcións de resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You should add some subquestions for your question here. | Debe engadir aquí algunhas subpreguntas para a pregunta. | Details | |
You should add some subquestions for your question here. Debe engadir aquí algunhas subpreguntas para a pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The availability of options is related to the type of question you previously chose. | A dispoñibilidade de opcións está relacionada co tipo de pregunta escollida previamente. | Details | |
The availability of options is related to the type of question you previously chose. A dispoñibilidade de opcións está relacionada co tipo de pregunta escollida previamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The most important question-related options are displayed here. | As opcións máis importantes relacionadas coas preguntas móstranse aquí. | Details | |
The most important question-related options are displayed here. As opcións máis importantes relacionadas coas preguntas móstranse aquí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the question bar. | Esta é a barra de pregunta. | Details | |
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. | Este tipo de pregunta permítelle engadir múltiplas subpreguntas e un conxunto de respostas común. | Details | |
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. Este tipo de pregunta permítelle engadir múltiplas subpreguntas e un conxunto de respostas común.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. | You have to log in to add a translation. | Details | |
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This description is also visible to your participants. | A descrición tamén está visible para os/as participantes. | Details | |
This description is also visible to your participants. A descrición tamén está visible para os/as participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's add a question group | Engadamos un grupo de preguntas | Details | |
Let's add a question group Engadamos un grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to know more about them, check our manual. | Se desexa saber máis sore isto, consulte o noso manual. | Details | |
If you want to know more about them, check our manual. Se desexa saber máis sore isto, consulte o noso manual.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as