| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| New answer option | Erantzun-aukera berria | Details | |
| Edit answer options | Editatu erantzun-aukerak | Details | |
| Visit our website! | Bisita ezazu gure webgunea! | Details | |
| Support this project - Donate to | Proiektuarekin kolaboratu - Eman diru-laguntza | Details | |
|
Support this project - Donate to Proiektuarekin kolaboratu - Eman diru-laguntza
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status | Egoera | Details | |
| Online manual | Online eskuliburua | Details | |
| Online Manual | LimeSurvey-ren online eskuliburua | Details | |
| Done. Test your survey using the %s icon. | Eginda. Probatu zure inkesta %s ikonoa erabilita. | Details | |
|
Done. Test your survey using the %s icon. Eginda. Probatu zure inkesta %s ikonoa erabilita.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create one or more questions inside the new question group. | Sortu galdera-talde berriaren barruan galdera bat edo gehiago. | Details | |
|
Create one or more questions inside the new question group. Sortu galdera-talde berriaren barruan galdera bat edo gehiago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create a new question group inside your survey. | Sortu galdera-talde barri bat zure inkestan. | Details | |
|
Create a new question group inside your survey. Sortu galdera-talde barri bat zure inkestan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: | Urrats erraz batzuk zure lehen inkesta sortzeko: | Details | |
|
Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: Urrats erraz batzuk zure lehen inkesta sortzeko:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to %s! | Ongi etorri! %s! | Details | |
| Edit label sets | Editatu etiketa-multzoak | Details | |
| Administration | Administrazioa | Details | |
| Date saved | Data gorde da | Details | |
Export as