Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email failed | You have to log in to add a translation. | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. | Aadress, mille sisestasid on juba registreeritud. Sellele aadressile on juba saadetud e-kiri koos uuringu alustamise lingiga. | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. Aadress, mille sisestasid on juba registreeritud. Sellele aadressile on juba saadetud e-kiri koos uuringu alustamise lingiga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey administrator %s (%s) | Uuringu haldaja %s (%s) | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. | E-posti aadressi pead Sa sisestama õiges formaadis . Palun proovi uuesti. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. E-posti aadressi pead Sa sisestama õiges formaadis . Palun proovi uuesti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The password you have chosen at the optional settings step. | Parool, mille olete valinud valikuliste sätete etapis. | Details | |
The password you have chosen at the optional settings step. Parool, mille olete valinud valikuliste sätete etapis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Try again! Creation of database failed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Polish (Informal) | You have to log in to add a translation. | Details | |
Kyrgyz | Kirgiisi | Details | |
Do you really want to continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you replace the label set these translations will be lost. | Kui asendate sildikomplekti, lähevad need tõlked kaotsi. | Details | |
If you replace the label set these translations will be lost. Kui asendate sildikomplekti, lähevad need tõlked kaotsi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | Sildikomplekti asendamisel lähevad olemasolevad hindamisväärtused kaotsi. | Details | |
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Sildikomplekti asendamisel lähevad olemasolevad hindamisväärtused kaotsi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to continue? | Kas soovite jätkata? | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Redigeerige rida, mille alguses on %s, ja täiendage failinime allalaaditud andmefaili täieliku teega. | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Redigeerige rida, mille alguses on %s, ja täiendage failinime allalaaditud andmefaili täieliku teega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having already completed the survey | You have to log in to add a translation. | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as