| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The name must be unique for all menu entries throughout the software. | Nimi peab olema kogu tarkvaras kõigi menüükirjete lõikes kordumatu. | Details | |
|
The name must be unique for all menu entries throughout the software. Nimi peab olema kogu tarkvaras kõigi menüükirjete lõikes kordumatu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add question ID to link | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Add question group ID to link | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Add survey group ID to link | Lisa lingile küsitluserühma ID | Details | |
|
Add survey group ID to link Lisa lingile küsitluserühma ID
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add SurveyId to link | Lisa lingile SurveyId | Details | |
| Load with pjax | Laadi pjaxiga | Details | |
| External Link | Väline link | Details | |
| Remove link | You have to log in to add a translation. | Details | |
| If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. | Kui välist valikut pole määratud, lisatakse see praegusele administraatori URL-ile. | Details | |
|
If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url. Kui välist valikut pole määratud, lisatakse see praegusele administraatori URL-ile.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be shown when hovering over the menu. | Seda näidatakse menüü kohal hõljutades. | Details | |
|
This will be shown when hovering over the menu. Seda näidatakse menüü kohal hõljutades.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted? | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Owner? | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Batch edit the participants | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Montenegrin | Montenegro | Details | |
| Strip HTML code: | Puhasta HTML-kood: | Details | |
Export as