| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| For more information consult our manual, or our forums. | Para más información consulte nuestro manual o nuestros foros. | Details | |
|
For more information consult our manual, or our forums. Para más información consulte nuestro manual o nuestros foros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For more information consult our manual, or our forums. | Para más información consulta nuestro manual o nuestros foros. | Details | |
|
For more information consult our manual, or our forums. Para más información consulta nuestro manual o nuestros foros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Para esta encuesta sencilla los parámetros de configuración predeterminados son suficientes pero lea el mensaje cuidadosamente al activar sus propias encuestas. | Details | |
|
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Para esta encuesta sencilla los parámetros de configuración predeterminados son suficientes pero lea el mensaje cuidadosamente al activar sus propias encuestas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Para esta encuesta sencilla los parámetros de configuración predeterminados son suficientes pero lee el mensaje cuidadosamente al activar tus propias encuestas. | Details | |
|
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Para esta encuesta sencilla los parámetros de configuración predeterminados son suficientes pero lee el mensaje cuidadosamente al activar tus propias encuestas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| These settings cannot be changed once the survey is online. | Estos parámetros de configuración no pueden ser cambiados una vez que la encuesta esté publicada. | Details | |
|
These settings cannot be changed once the survey is online. Estos parámetros de configuración no pueden ser cambiados una vez que la encuesta esté publicada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Activate this survey' | Pinche en 'Activar esta encuesta' | Details | |
|
Click on 'Activate this survey' Pinche en 'Activar esta encuesta'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Activate this survey' | Pincha en 'Activar esta encuesta' | Details | |
|
Click on 'Activate this survey' Pincha en 'Activar esta encuesta'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can create as many surveys as you like. | Usted puede crear tantas encuestas como quiera. | Details | |
|
You can create as many surveys as you like. Usted puede crear tantas encuestas como quiera.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can create as many surveys as you like. | Puedes crear tantas encuestas como quieras. | Details | |
|
You can create as many surveys as you like. Puedes crear tantas encuestas como quieras.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. | Pinche en el nombre de la encuesta para volver a la vista de la configuración de la misma. | Details | |
|
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Pinche en el nombre de la encuesta para volver a la vista de la configuración de la misma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. | Pincha en el nombre de la encuesta para volver a la vista de la configuración de la misma. | Details | |
|
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Pincha en el nombre de la encuesta para volver a la vista de la configuración de la misma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Pinche en 'Vista previa dela encuesta' y vuelva a esta ventana cuando haya terminado de probar.' | Details | |
|
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Pinche en 'Vista previa dela encuesta' y vuelva a esta ventana cuando haya terminado de probar.'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Pincha en 'Vista previa dela encuesta' y vuelve a esta ventana cuando haya terminado de probar.' | Details | |
|
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Pincha en 'Vista previa dela encuesta' y vuelve a esta ventana cuando haya terminado de probar.'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Pincha en 'Vista previa dela encuesta' y vuelve a esta ventana cuando hayas terminado de probar.' | Details | |
|
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Pincha en 'Vista previa dela encuesta' y vuelve a esta ventana cuando hayas terminado de probar.'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. | Por favor tenga en cuenta que sus respuestas no serán guardadas dado que la encuesta no está activa todavía. | Details | |
|
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Por favor tenga en cuenta que sus respuestas no serán guardadas dado que la encuesta no está activa todavía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as