Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Responses to this survey are NOT anonymized. | Las respuestas a este formulario NO son anónimas. | Details | |
Responses to this survey are NOT anonymized. Las respuestas a este formulario NO son anónimas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are anonymized. | Las respuestas a este formulario son anónimas. | Details | |
Responses to this survey are anonymized. Las respuestas a este formulario son anónimas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
None | Ninguno | Details | |
Your responses were successfully saved. | Sus respuestas han sido correctamente guardadas. | Details | |
Your responses were successfully saved. Sus respuestas han sido correctamente guardadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Lo sentimos, pero no está autorizado a responder a esta encuesta/formulario. | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Lo sentimos, pero no está autorizado a responder a esta encuesta/formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For further information please contact %s: | Puede contactar con %s: para más información | Details | |
For further information please contact %s: Puede contactar con %s: para más información
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Esta encuesta/formulario es de acceso restringido. Necesita un código de acceso válido para participar. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esta encuesta/formulario es de acceso restringido. Necesita un código de acceso válido para participar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Cargar formulario sin terminar | Details | |
You did not provide a password. | Usted no introdujo una contraseña. | Details | |
You did not provide a password. Usted no introdujo una contraseña.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | Uste no introdujo un nombre. | Details | |
You did not provide a name. Uste no introdujo un nombre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have already completed this survey. | Ya ha completado este formulario. | Details | |
You have already completed this survey. Ya ha completado este formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is not yet started. | Esta encuesta/formulario no ha comenzado aún. | Details | |
This survey is not yet started. Esta encuesta/formulario no ha comenzado aún.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View statistics | Mostrar las estadísticas | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario/encuesta.↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario/encuesta.↵↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Previous session is set to be finished. | La sesión previa ha sido marcada como finalizada. | Details | |
Previous session is set to be finished. La sesión previa ha sido marcada como finalizada.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as