LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (5,208) Untranslated (121) Waiting (0) Fuzzy (35) Warnings (0)
1 288 289 290 291 292 358
Prio Original string Translation
d/m/yyyy d/m/aaaa Details

d/m/yyyy

d/m/aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy/mm/dd aaaa/mm/dd Details

yyyy/mm/dd

aaaa/mm/dd
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy-mm-dd aaaa-mm-dd Details

yyyy-mm-dd

aaaa-mm-dd
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
dd/mm/yyyy dd/mm/aaaa Details

dd/mm/yyyy

dd/mm/aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
d.m.yyyy d.m.aaaa Details

d.m.yyyy

d.m.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy.mm.dd aaaa.mm.dd Details

yyyy.mm.dd

aaaa.mm.dd
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
dd-mm-yyyy dd-mm-aaaa Details

dd-mm-yyyy

dd-mm-aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa Details

dd.mm.yyyy

dd.mm.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey. Después de haber pulsado el botón Guardar, puede cerrar esta ventana del navegador o bien continuar rellenando el formulario. Details

After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey.

Después de haber pulsado el botón Guardar, puede cerrar esta ventana del navegador o bien continuar rellenando el formulario.
You have to log in to edit this translation.
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Si nos proporciona una dirección de correo electrónico, se le enviará un mensaje con las indicaciones para volver al formulario. Details

If you give an email address, an email containing the details will be sent to you.

Si nos proporciona una dirección de correo electrónico, se le enviará un mensaje con las indicaciones para volver al formulario.
You have to log in to edit this translation.
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Su formulario se guardará con ese nombre y contraseña, y lo podrá completar posteriormente autenticándose con el mismo nombre de usuario y contraseña. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Su formulario se guardará con ese nombre y contraseña, y lo podrá completar posteriormente autenticándose con el mismo nombre de usuario y contraseña.
You have to log in to edit this translation.
Enter a name and password for this survey and click save below. Introduzca un nombre y una contraseña para esta encuesta/formulario y pulse "Guardar". Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Introduzca un nombre y una contraseña para esta encuesta/formulario y pulse "Guardar".
You have to log in to edit this translation.
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Introduzca sus datos a continuación, y se le enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Introduzca sus datos a continuación, y se le enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:56:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Puede inscribirse en esta encuesta/formulario si desea participar. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Puede inscribirse en esta encuesta/formulario si desea participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 09:05:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. Esta encuesta/formulario es anónima. Details

This survey is anonymous.

Esta encuesta/formulario es anónima.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 288 289 290 291 292 358

Export as