Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User registration at '%s' | Εγγραφή χρήστη στο '%s' | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Αν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με αυτό το μήνυμα, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος στο %s. Ευχαριστούμε πολύ! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Αν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με αυτό το μήνυμα, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος στο %s. Ευχαριστούμε πολύ!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Κύριε/Κυρία %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Είτε δεν δόθηκε όνομα χρήστη είτε είναι μη έγκυρο. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Είτε δεν δόθηκε όνομα χρήστη είτε είναι μη έγκυρο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη. | Details | |
The email address is not valid. Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Η προσθήκη του χρήστη απέτυχε | Details | |
Question code / ID | Κωδικός ερώτησης / ID | Details | |
Registration email | Email εγγραφής | Details | |
Confirmation email | Μήνυμα επιβεβαίωσης | Details | |
Reminder email | Email υπενθύμισης | Details | |
Invitation email | Email πρόσκλησης | Details | |
Answer options | Επιλογές απάντησης | Details | |
Subquestions | Υποερωτήματα | Details | |
Group description | Περιγραφή ομάδας | Details | |
Question groups | Ομάδες ερωτήσεων | Details | |
Export as