Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey name (ID) | Όνομα έρευνας (ID) | Details | |
PDF export | Εξαγωγή σε PDF | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Για περαιτέρω βοήθεια, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον %s ( %s ) | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Για περαιτέρω βοήθεια, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον %s ( %s )
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. | Είτε είστε ανενεργός για πολύ ώρα, είτε είναι απενεργοποιημένα τα cookies στον φυλομετρητή σας, είτε υπάρχουν προβλήματα με την σύνδεσή σας. | Details | |
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Είτε είστε ανενεργός για πολύ ώρα, είτε είναι απενεργοποιημένα τα cookies στον φυλομετρητή σας, είτε υπάρχουν προβλήματα με την σύνδεσή σας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but your session has expired. | Συγνώμη, αλλά η συνεδρία σας έχει λήξει. | Details | |
We are sorry but your session has expired. Συγνώμη, αλλά η συνεδρία σας έχει λήξει.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been successfully removed from this survey. | Έχετε αφαιρεθεί με επιτυχία από αυτό το ερωτηματολόγιο. | Details | |
You have been successfully removed from this survey. Έχετε αφαιρεθεί με επιτυχία από αυτό το ερωτηματολόγιο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been already removed from this survey. | Έχετε ήδη αφαιρεθεί από αυτό το ερωτηματολόγιο. | Details | |
You have been already removed from this survey. Έχετε ήδη αφαιρεθεί από αυτό το ερωτηματολόγιο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already a participant of this survey. | Συμμετέχετε ήδη σε αυτό το ερωτηματολόγιο. | Details | |
You are already a participant of this survey. Συμμετέχετε ήδη σε αυτό το ερωτηματολόγιο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been successfully added back to this survey. | Έχετε προστεθεί πίσω στο ερωτηματολόγιο με επιτυχία | Details | |
You have been successfully added back to this survey. Έχετε προστεθεί πίσω στο ερωτηματολόγιο με επιτυχία
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not a participant in this survey. | Δε συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα.; | Details | |
You are not a participant in this survey. Δε συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα.;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. | Θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή σε περίπου 5 δευτερόλεπτα. Εάν αυτό δεν συμβεί, κάντε κλικ <a href="%s">εδώ</a>. | Details | |
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. Θα ανακατευθυνθείτε σε αυτή σε περίπου 5 δευτερόλεπτα. Εάν αυτό δεν συμβεί, κάντε κλικ <a href="%s">εδώ</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Configuration directory is not writable | Ο κατάλογος ρυθμίσεων δεν είναι εγγράψιμος | Details | |
Configuration directory is not writable Ο κατάλογος ρυθμίσεων δεν είναι εγγράψιμος
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LimeSurvey has been installed successfully. | Το Limesurvey εγκαταστάθηκε με επιτυχία. | Details | |
LimeSurvey has been installed successfully. Το Limesurvey εγκαταστάθηκε με επιτυχία.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Success! | Επιτυχία! | Details | |
Error | Σφάλμα | Details | |
Export as