LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,780) Translated (3,892) Untranslated (1,668) Waiting (37) Fuzzy (192) Warnings (0)
1 348 349 350 351 352 386
Prio Original string Translation
Date last action Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας Details

Date last action

Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started Ημερομηνία έναρξης Details

Date started

Ημερομηνία έναρξης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language Αρχική γλώσσα Details

Start language

Αρχική γλώσσα
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page Τελευταία σελίδα Details

Last page

Τελευταία σελίδα
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Ημερομηνία καταχώρισης Details

Date submitted

Ημερομηνία καταχώρισης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID απάντησης Details

Response ID

ID απάντησης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count Αρίθμηση αρχείων Details

File count

Αρίθμηση αρχείων
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Εσείς, ή κάποιος/α άλλος/η που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση, έχετε δηλώσει συμμετοχή στη διαδικτυακή έρευνα που διεξάγουμε με τίτλο "{SURVEYNAME}". Για να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο της έρευνας, παρακαλώ μεταβείτε στον ακόλουθο σύνδεσμο: {SURVEYURL} Για οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με την έρευνα, ή αν πιστεύετε πως το μήνυμα αυτό σας έχει σταλεί κατά λάθος, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}. Ευχαριστούμε, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Εσείς, ή κάποιος/α άλλος/η που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση, έχετε δηλώσει συμμετοχή στη διαδικτυακή έρευνα που διεξάγουμε με τίτλο "{SURVEYNAME}". Για να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο της έρευνας, παρακαλώ μεταβείτε στον ακόλουθο σύνδεσμο: {SURVEYURL} Για οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με την έρευνα, ή αν πιστεύετε πως το μήνυμα αυτό σας έχει σταλεί κατά λάθος, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}. Ευχαριστούμε, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο Details

Survey registration confirmation

Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Αγαπητέ/η {FIRSTNAME}, Πρόσφατα σας καλέσαμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Παρατηρήσαμε πως δεν την έχετε συμπληρώσει και θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι είναι ακόμη διαθέσιμη. Ο τίτλος της έρευνας είναι: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}". Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Αγαπητέ/η {FIRSTNAME}, Πρόσφατα σας καλέσαμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Παρατηρήσαμε πως δεν την έχετε συμπληρώσει και θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι είναι ακόμη διαθέσιμη. Ο τίτλος της έρευνας είναι: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}". Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Υπενθύμιση συμμετοχής στην έρευνα Details

Reminder to participate in a survey

Υπενθύμιση συμμετοχής στην έρευνα
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Εάν έχετε ενταχθεί σε μια μαύρη λίστα, αλλά επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και θέλετε να λάβετε πρόσκληση, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Εάν έχετε ενταχθεί σε μια μαύρη λίστα, αλλά επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και θέλετε να λάβετε πρόσκληση, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Εάν δεν επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και δεν θέλετε να λαμβάνετε άλλες προσκλήσεις, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Εάν δεν επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και δεν θέλετε να λαμβάνετε άλλες προσκλήσεις, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Η έρευνα έχει τίτλο: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Η έρευνα έχει τίτλο: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Πρόσκληση συμμετοχής σε ερωτηματηματολόγιο Details

Invitation to participate in a survey

Πρόσκληση συμμετοχής σε ερωτηματηματολόγιο
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 348 349 350 351 352 386

Export as