LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (3,992) Untranslated (1,208) Waiting (0) Fuzzy (165) Warnings (0)
1 340 341 342 343 344 358
Prio Original string Translation
Edit label set Επεξεργασία σετ ετικετών Details

Edit label set

Επεξεργασία σετ ετικετών
You have to log in to edit this translation.
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο zip δεν περιέχει έγκυρα αρχεία πόρων. Details

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο zip δεν περιέχει έγκυρα αρχεία πόρων.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Incorrect permissions in your %s folder. Λανθασμένα δικαιώματα στον φάκελο %s. Details

Incorrect permissions in your %s folder.

Λανθασμένα δικαιώματα στον φάκελο %s.
You have to log in to edit this translation.
Demo mode only: Uploading files is disabled in this system. Κατάσταση επίδειξης: Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα. Details

Demo mode only: Uploading files is disabled in this system.

Κατάσταση επίδειξης: Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Global settings were saved. Οι γενικές ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν. Details

Global settings were saved.

Οι γενικές ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Αυτός ο φάκελος περιέχει ένα αρχείο PDF της έρευνας, το αρχείο queXML της έρευνας και το queXF XML περιφερειακό αρχείο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το queXF: http://quexf.sourceforge.net/ για επεξεργασία σαρωμένων ερευνών. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Αυτός ο φάκελος περιέχει ένα αρχείο PDF της έρευνας, το αρχείο queXML της έρευνας και το queXF XML περιφερειακό αρχείο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το queXF: http://quexf.sourceforge.net/ για επεξεργασία σαρωμένων ερευνών.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Export VV file Εξαγωγή VV αρχείου Details

Export VV file

Εξαγωγή VV αρχείου
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Export results Εξαγωγή αποτελεσμάτων Details

Export results

Εξαγωγή αποτελεσμάτων
You have to log in to edit this translation.
Email templates successfully saved. Τα πρότυπα των email αποθηκεύτηκαν με επιτυχία. Details

Email templates successfully saved.

Τα πρότυπα των email αποθηκεύτηκαν με επιτυχία.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Απαντήστε μόνο αυτή την ερώτηση για τα αντικείμενα που δεν επιλέξατε στην ερώτηση %s ('%s') Details

Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')

Απαντήστε μόνο αυτή την ερώτηση για τα αντικείμενα που δεν επιλέξατε στην ερώτηση %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Απαντήστε μόνο αυτή την ερώτηση για τα αντικείμενα που επιλέξατε στην ερώτηση %s ('%s') Details

Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')

Απαντήστε μόνο αυτή την ερώτηση για τα αντικείμενα που επιλέξατε στην ερώτηση %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
UTF-8 Unicode UTF-8 Unicode Details

UTF-8 Unicode

UTF-8 Unicode
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
EUC-JP Japanese EUC-JP Japanese Details

EUC-JP Japanese

EUC-JP Japanese
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
UCS-2 Unicode UCS-2 Unicode Details

UCS-2 Unicode

UCS-2 Unicode
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
TIS620 Thai TIS620 Thai Details

TIS620 Thai

TIS620 Thai
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 340 341 342 343 344 358

Export as