LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,422) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 45 46 47 48 49 362
Prio Original string Translation
Delete label Label löschen Details

Delete label

Label löschen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add label Label hinzufügen Details

Add label

Label hinzufügen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
LDAP URI could not be parsed. LDAP-URI konnte nicht geparst werden. Details

LDAP URI could not be parsed.

LDAP-URI konnte nicht geparst werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Wenn der Benutzername und die E-Mail-Adresse gültig sind, wurde Ihnen eine E-Mail zur Passworterneuerung zugesandt. Diese E-Mail kann nur einmal in %d Minuten angefordert werden. Details

If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes.

Wenn der Benutzername und die E-Mail-Adresse gültig sind, wurde Ihnen eine E-Mail zur Passworterneuerung zugesandt. Diese E-Mail kann nur einmal in %d Minuten angefordert werden.
You have to log in to edit this translation.
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. Stellen Sie die Größe auf den Eingabe- oder Textbereich ein. Die Eingabe wird ungefähr mit dieser Breite angezeigt. Details

Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width.

Stellen Sie die Größe auf den Eingabe- oder Textbereich ein. Die Eingabe wird ungefähr mit dieser Breite angezeigt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Core question themes cannot be uninstalled. Core-Fragevorlagen können nicht deinstalliert werden. Details

Core question themes cannot be uninstalled.

Core-Fragevorlagen können nicht deinstalliert werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Unshare participant Freigabe des Teilnehmers aufheben Details

Unshare participant

Freigabe des Teilnehmers aufheben
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Wenn aktiviert, wird der Übermittlungszeitpunkt einer Antwort aufgezeichnet. Details

If enabled, the submission time of a response will be recorded.

Wenn aktiviert, wird der Übermittlungszeitpunkt einer Antwort aufgezeichnet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to unshare this participant? Möchten Sie die Freigabe dieses Teilnehmers wirklich aufheben? Details

Do you really want to unshare this participant?

Möchten Sie die Freigabe dieses Teilnehmers wirklich aufheben?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Unshare Freigabe aufheben Details

Unshare

Freigabe aufheben
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Unshare this participant Freigabe für diesen Teilnehmer aufheben Details

Unshare this participant

Freigabe für diesen Teilnehmer aufheben
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. Bitte beachten Sie, dass Sie diese Frage nicht beantwortet haben. Sie können jedoch fortfahren, ohne zu antworten. Details

Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering.

Bitte beachten Sie, dass Sie diese Frage nicht beantwortet haben. Sie können jedoch fortfahren, ohne zu antworten.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Restore default Standard wiederherstellen Details

Restore default

Standard wiederherstellen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Hyperion
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Sollen wirklich die Standard-Umfragemenüs (mit Einträgen) wiederhergestellt werden? Details

Really restore the default survey menus (survey menu entries)?

Sollen wirklich die Standard-Umfragemenüs (mit Einträgen) wiederhergestellt werden?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. Die Datenbank ist bereits aktuell. Hier geht es zurück zum %sHauptmenü%s. Details

Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s.

Die Datenbank ist bereits aktuell. Hier geht es zurück zum %sHauptmenü%s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 45 46 47 48 49 362

Export as