Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s | Sie können jederzeit Änderungen an der %sDesignvorlage%s vornehmen und Fragen dieses %sVorlagetyps%s anpassen | Details | |
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s Sie können jederzeit Änderungen an der %sDesignvorlage%s vornehmen und Fragen dieses %sVorlagetyps%s anpassen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to view this user group. | Sie haben keine Berechtigung, diese Benutzergruppe anzuzeigen. | Details | |
You do not have permission to view this user group. Sie haben keine Berechtigung, diese Benutzergruppe anzuzeigen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit status | Status bearbeiten | Details | |
Deactivated user | Deaktivierter Benutzer | Details | |
Survey preview | Umfragevorschau | Details | |
Nothing to reorder. | Nichts zum neu anordnen. | Details | |
Could not save answer | Antwort konnte nicht gespeichert werden | Details | |
Could not save answer Antwort konnte nicht gespeichert werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question theme directory found for theme type '%s' | Für den Designvorlagetyp „%s“ wurde kein Designvorlagenverzeichnis gefunden. | Details | |
No question theme directory found for theme type '%s' Für den Designvorlagetyp „%s“ wurde kein Designvorlagenverzeichnis gefunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unauthorized | Nicht autorisiert | Details | |
Status successfully updated | Status erfolgreich aktualisiert | Details | |
Status successfully updated Status erfolgreich aktualisiert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid user ID | Ungültige Benutzer-Id | Details | |
Unsafe path | Unsicherer Pfad | Details | |
PHP Intl library | PHP Intl-Bibliothek | Details | |
Token owner email address | E-Mail-Adresse des Token-Inhabers | Details | |
Token owner email address E-Mail-Adresse des Token-Inhabers
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Timing statistics are disabled for this survey. | Die Timing-Statistiken sind für diese Umfrage deaktiviert. | Details | |
Timing statistics are disabled for this survey. Die Timing-Statistiken sind für diese Umfrage deaktiviert.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as