Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. | Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. | Details | |
Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Failed to import survey language settings. | Fehler: Die Spracheinstellungen für die Umfrage konnten nicht importiert werden. | Details | |
Error: Failed to import survey language settings. Fehler: Die Spracheinstellungen für die Umfrage konnten nicht importiert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. | Die von Ihnen eingegebene Adresse ist bereits registriert. Eine E-Mail wurde bereits zuvor gesendet. Es wurde noch keine neue E-Mail gesendet. Bitte versuchen Sie es später erneut. | Details | |
The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. Die von Ihnen eingegebene Adresse ist bereits registriert. Eine E-Mail wurde bereits zuvor gesendet. Es wurde noch keine neue E-Mail gesendet. Bitte versuchen Sie es später erneut.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Table name: %s | Tabellenname: %s | Details | |
Participant is on blocklist: | Teilnehmer steht auf der Sperrliste: | Details | |
Participant is on blocklist: Teilnehmer steht auf der Sperrliste:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' | XML-Analysefehler: Fehlendes oder fehlerhaftes Element vom Typ 'survey' | Details | |
XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' XML-Analysefehler: Fehlendes oder fehlerhaftes Element vom Typ 'survey'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save file | Die Datei konnte nicht gespeichert werden | Details | |
Could not save file Die Datei konnte nicht gespeichert werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No file uploaded | Keine Datei hochgeladen | Details | |
Before 'No Answer' | Vor 'Keine Antwort' | Details | |
After specific answer option | Nach spezifischer Antwortmöglichkeit | Details | |
After specific answer option Nach spezifischer Antwortmöglichkeit
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' | Der Titel der Unterfrage, nach der die Option 'Andere:' platziert wird, wenn die Position auf 'Nach bestimmter Unterfrage' eingestellt ist. | Details | |
The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' Der Titel der Unterfrage, nach der die Option 'Andere:' platziert wird, wenn die Position auf 'Nach bestimmter Unterfrage' eingestellt ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion title for 'After specific subquestion' | Unterfragetitel für 'Nach bestimmter Unterfrage' | Details | |
Subquestion title for 'After specific subquestion' Unterfragetitel für 'Nach bestimmter Unterfrage'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Position for 'Other:' option | Position für die Option 'Andere:' | Details | |
Position for 'Other:' option Position für die Option 'Andere:'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons. | Mit dieser Berechtigung kann ein Administrator sicherheitsrelevante Einstellungen ändern. Bitte achten Sie darauf, diese Berechtigung nur an vertrauenswürdige Personen zu vergeben. | Details | |
This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons. Mit dieser Berechtigung kann ein Administrator sicherheitsrelevante Einstellungen ändern. Bitte achten Sie darauf, diese Berechtigung nur an vertrauenswürdige Personen zu vergeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons. | Beim Aktualisieren/Importieren von Designs kann ein Administrator möglicherweise Cross-Site-Scripting mit JavaScript verwenden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie dies nur vertrauenswürdigen Personen zuweisen. | Details | |
Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons. Beim Aktualisieren/Importieren von Designs kann ein Administrator möglicherweise Cross-Site-Scripting mit JavaScript verwenden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie dies nur vertrauenswürdigen Personen zuweisen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as