Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Doedd dim un e-bost cymwys i'w anfon. Doedd yr un ohonynt yn bodloni'r meini prawf: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Doedd dim un e-bost cymwys i'w anfon. Doedd yr un ohonynt yn bodloni'r meini prawf:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Nodyn atgoffa wedi'i anfon at: | Details | |
Invitation sent to: | Gwahoddiad wedi'i anfon at: | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | Mae'r e-bost at {ENWCYNTAF} {CYFENW} ({EBOST}) wedi cael ei hepgor. Dydy'r tocyn ddim yn ddilys mwyach. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Mae'r e-bost at {ENWCYNTAF} {CYFENW} ({EBOST}) wedi cael ei hepgor. Dydy'r tocyn ddim yn ddilys mwyach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Mae'r e-bost at {ENWCYNTAF} {CYFENW} ({EBOST}) wedi cael ei ohirio. Dydy'r tocyn ddim yn ddilys eto. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Mae'r e-bost at {ENWCYNTAF} {CYFENW} ({EBOST}) wedi cael ei ohirio. Dydy'r tocyn ddim yn ddilys eto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Wedi llwyddo i ddiweddaru'r disgrifiadau o briodoleddau tocynnau wedi cael eu diweddaru. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Wedi llwyddo i ddiweddaru'r disgrifiadau o briodoleddau tocynnau wedi cael eu diweddaru.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s field(s) were successfully added. | Wedi llwyddo i ychwanegu %s maes. | Details | |
%s field(s) were successfully added. Wedi llwyddo i ychwanegu %s maes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Mae yna gofnod yn bodoli eisoes gyda'r union docyn hwn yn y tabl. Does dim modd defnyddio'r un tocyn gyda mwy nag un cofnod. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Mae yna gofnod yn bodoli eisoes gyda'r union docyn hwn yn y tabl. Does dim modd defnyddio'r un tocyn gyda mwy nag un cofnod.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | Wedi methu | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | Wedi sganio % neges. Marciwyd bod y system heb fownsio'r un ohonynt. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. Wedi sganio % neges. Marciwyd bod y system heb fownsio'r un ohonynt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | Wedi sganio % neges. Marciwyd bod y system wedi bownsio % ohonynt. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Wedi sganio % neges. Marciwyd bod y system wedi bownsio % ohonynt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | Dydy'r arolwg a ddewisoch chi ddim yn bodoli | Details | |
The survey you selected does not exist Dydy'r arolwg a ddewisoch chi ddim yn bodoli
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Dyma neges gloi'r arolwg. | Details | |
This is the survey end message. Dyma neges gloi'r arolwg.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Cyflwyno eich arolwg. | Details | |
Please explain something in detail: | Eglurwch rywbeth yn fanwl: | Details | |
Please explain something in detail: Eglurwch rywbeth yn fanwl:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as