Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
seconds | eiliad | Details | |
mins | munud | Details | |
hours | awr | Details | |
Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining. | Mae eich amser i ateb y cwestiwn hwn ar fin dod i ben. Mae gennych {TIME} yn weddill. | Details | |
Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining. Mae eich amser i ateb y cwestiwn hwn ar fin dod i ben. Mae gennych {TIME} yn weddill.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time remaining | Amser yn weddill | Details | |
Your time to answer this question has expired | Mae'ch amser i ateb y cwestiwn hwn wedi dod i ben | Details | |
Your time to answer this question has expired Mae'ch amser i ateb y cwestiwn hwn wedi dod i ben
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed | Mae un neu ragor o ffeiliau yn fwy na'r maint ffeil/yn y fformat anghywir, neu dydy nifer lleiaf y ffeiliau sy'n ofynnol ddim wedi cael eu llwytho i fyny. Chewch chi ddim bwrw ymlaen nes eich bod yn cwblhau'r rhain. | Details | |
One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed Mae un neu ragor o ffeiliau yn fwy na'r maint ffeil/yn y fformat anghywir, neu dydy nifer lleiaf y ffeiliau sy'n ofynnol ddim wedi cael eu llwytho i fyny. Chewch chi ddim bwrw ymlaen nes eich bod yn cwblhau'r rhain.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot proceed until you enter some text for one or more questions. | Chewch chi ddim bwrw ymlaen nes eich bod yn teipio testun i ateb un neu ragor o gwestiynau. | Details | |
You cannot proceed until you enter some text for one or more questions. Chewch chi ddim bwrw ymlaen nes eich bod yn teipio testun i ateb un neu ragor o gwestiynau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose your language | Dewiswch eich iaith | Details | |
Choose one of the following answers | Dewiswch un o'r atebion canlynol | Details | |
Choose one of the following answers Dewiswch un o'r atebion canlynol
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next | Nesaf | Details | |
Previous | Blaenorol | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. | Cadarnhewch y tocyn drwy ateb y cwestiwn diogelwch isod a chlicio bwrw ymlaen. | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. Cadarnhewch y tocyn drwy ateb y cwestiwn diogelwch isod a chlicio bwrw ymlaen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | Dydy'r tocyn a roesoch ddim yn ddilys, neu mae wedi cael ei ddefnyddio eisoes. | Details | |
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. Dydy'r tocyn a roesoch ddim yn ddilys, neu mae wedi cael ei ddefnyddio eisoes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. | Os ydych wedi cael tocyn, nodwch ef yn y blwch isod a chlicio bwrw ymlaen. | Details | |
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. Os ydych wedi cael tocyn, nodwch ef yn y blwch isod a chlicio bwrw ymlaen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as