Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Token length cannot be bigger than {max} characters. | Token nesmí být delší než {max} znaků. | Details | |
Token length cannot be bigger than {max} characters. Token nesmí být delší než {max} znaků.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit themes | Upravit motivy | Details | |
Manage administrators | Spravovat administrátory | Details | |
View global settings | Zobrazit globální nastavení | Details | |
Label sets can be used as answer options or subquestions to speed up creation of similar questions. | Sady odpovědí lze použít jako předem připravené možnosti odpovědí nebo podotázky při vytváření podobných otázek. | Details | |
Label sets can be used as answer options or subquestions to speed up creation of similar questions. Sady odpovědí lze použít jako předem připravené možnosti odpovědí nebo podotázky při vytváření podobných otázek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s | Pro obecnou správu uživatelů (přidat/upravit/odstranit obecné uživatele) přejděte na %sglobální správu uživatelů%s . %sPokud nemáte oprávnění, kontaktujte svého správce.%s | Details | |
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Pro obecnou správu uživatelů (přidat/upravit/odstranit obecné uživatele) přejděte na %sglobální správu uživatelů%s . %sPokud nemáte oprávnění, kontaktujte svého správce.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. | Zděděná nastavení pocházejí z vašich %sglobálních nastavení%s nebo %sskupiny průzkumů%s. Kliknutím %sem%s získáte další informace o zděděných nastaveních. | Details | |
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. Zděděná nastavení pocházejí z vašich %sglobálních nastavení%s nebo %sskupiny průzkumů%s. Kliknutím %sem%s získáte další informace o zděděných nastaveních.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Replace (Ctrl-H) | Nahradit (Ctrl-H) | Details | |
Find (Ctrl-F) | Najít (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Znovu (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Vrátit zpět (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Vlastní průzkumy: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Formát uložení není nastaven, nastavení se proto uloží tak, jak je zobrazeno uživateli (aktuálně '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Formát uložení není nastaven, nastavení se proto uloží tak, jak je zobrazeno uživateli (aktuálně '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save default format | Uložit výchozí formát | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Uložit formát je nastaveno na false, nastavení se uloží tak, jak je zobrazeno uživateli (aktuálně '%s'). | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Uložit formát je nastaveno na false, nastavení se uloží tak, jak je zobrazeno uživateli (aktuálně '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
Export as