Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Percentage of total: | Процент от всички: | Details | |
Total records in survey: | Общо записи във въпросника: | Details | |
Number of records in this query: | Брой на записите в тази заявка: | Details | |
Number of records in this query: Брой на записите в тази заявка:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey | Проучване | Details | |
Comments | Коментари | Details | |
Can't update labels because you are using duplicated codes | Етикетите не могат да бъдат обновени, защото използвате дублиращи се кодове | Details | |
Can't update labels because you are using duplicated codes Етикетите не могат да бъдат обновени, защото използвате дублиращи се кодове
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Labels successfully updated | Етикетите са успешно обновени | Details | |
Labels successfully updated Етикетите са успешно обновени
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid timings data XML file. | Това не е валиден XML файл с данни за времето. | Details | |
This is not a valid timings data XML file. Това не е валиден XML файл с данни за времето.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid response data XML file. | Това не е валиден XML файл с данни за отговор. | Details | |
This is not a valid response data XML file. Това не е валиден XML файл с данни за отговор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Този файл не е валидно структурирано проучване на LimeSurvey в XML формат. | Details | |
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Този файл не е валидно структурирано проучване на LimeSurvey в XML формат.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | За съжаление отговорите ви са превишили квотата за този въпросник. | Details | |
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. За съжаление отговорите ви са превишили квотата за този въпросник.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | Езиците на импортирания файл с въпроси трябва поне да включват основният език на въпросника. | Details | |
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. Езиците на импортирания файл с въпроси трябва поне да включват основният език на въпросника.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Езиците на импортирания групов файл трябва поне да включват основният език на въпросника. | Details | |
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Езиците на импортирания групов файл трябва поне да включват основният език на въпросника.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Start HTML editor in a popup window | Стартиране на HTML редактора в изскачащ прозорец | Details | |
Start HTML editor in a popup window Стартиране на HTML редактора в изскачащ прозорец
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Switch to closed-access mode | Премини към режим на затворен достъп | Details | |
Switch to closed-access mode Премини към режим на затворен достъп
You have to log in to edit this translation.
|
Export as