| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Other comment | Іншыя каментары | Details | |
| Rank %s | Ранг %s | Details | |
| Scale 2 | Маштаб 2 | Details | |
| Scale 1 | Маштаб 1 | Details | |
| Referrer URL | Referrer URL | Details | |
| IP address | IP-адрас | Details | |
| Date last action | Дата апошняга дзеяння | Details | |
| Date started | Дата пачатку | Details | |
| Start language | Стандартная мова | Details | |
| Last page | Апошняя старонка | Details | |
| Date submitted | Дата адпраўкі | Details | |
| Response ID | ID адказа | Details | |
| File count | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | Дарагі {FIRSTNAME}, Вы ці нехта іншы выкарыставал ваш адрас электроннай пошты, каб зарэгістравацца для ўдзелу ў онлайн-апытанні пад назвай {SURVEYNAME}. Каб прайсці гэта апытанне, націсніце па наступнай спасылцы: {SURVEYURL} Калі ў вас узніклі пытанні па гэтым апытнні, або, калі вы не зарэгістраваліся для ўдзелу і атрымалі гэты ліст па памылцы, калі ласка, звяжыцеся з {ADMINNAME} па {ADMINEMAIL}. | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Дарагі {FIRSTNAME},↵ ↵ Вы ці нехта іншы выкарыставал ваш адрас электроннай пошты, каб зарэгістравацца для ўдзелу ў онлайн-апытанні пад назвай {SURVEYNAME}.↵ ↵ Каб прайсці гэта апытанне, націсніце па наступнай спасылцы:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ Калі ў вас узніклі пытанні па гэтым апытнні, або, калі вы не зарэгістраваліся для ўдзелу і атрымалі гэты ліст па памылцы, калі ласка, звяжыцеся з {ADMINNAME} па {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey registration confirmation | Пацверджанне рэгістрацыі ў апытанні | Details | |
|
Survey registration confirmation Пацверджанне рэгістрацыі ў апытанні
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as