Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subquestion validation tip | Dica de validação da subquestão | Details | |
Subquestion validation tip Dica de validação da subquestão
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Randomize on each page load | Torna aleatório a cada vez que a página carrega | Details | |
Randomize on each page load Torna aleatório a cada vez que a página carrega
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show in public statistics | Apresentar nas estatística públicas | Details | |
Show in public statistics Apresentar nas estatística públicas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show statistics of this question in the public statistics page | Mostrar as estatísticas desta questão na página de estatísticas públicas | Details | |
Show statistics of this question in the public statistics page Mostrar as estatísticas desta questão na página de estatísticas públicas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Foi criada uma tabela de participantes para este questionário. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Foi criada uma tabela de participantes para este questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group 1: The first lot of questions | Grupo 1: O primeiro conjunto de questões | Details | |
Group 1: The first lot of questions Grupo 1: O primeiro conjunto de questões
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s old response(s) and according timings were successfully imported. | %s resposta(s) antiga(s) e respectivos tempos antigos foram importados com sucesso. | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. %s resposta(s) antiga(s) e respectivos tempos antigos foram importados com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as