Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Array (10 point choice) | Tabela (skala 10-punktowa) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Dzień dobry {FIRSTNAME}, Zapraszamy do udziału w badaniu: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Aby wziąć udział, kliknij poniższy link. Z pozdrowieniami, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknij, aby wypełnić ankietę: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Dzień dobry {FIRSTNAME},↵ ↵ Zapraszamy do udziału w badaniu:↵ '{SURVEYNAME}'↵ ↵ '{SURVEYDESCRIPTION}'↵ ↵ Aby wziąć udział, kliknij poniższy link.↵ ↵ Z pozdrowieniami,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Kliknij, aby wypełnić ankietę:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Dzień dobry {FIRSTNAME}, Zapraszamy do udziału w badaniu. Ma ono tytuł: '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Aby wziąć udział, kliknij poniższy link. Z pozdrowieniami, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknij, aby wypełnić ankietę: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Dzień dobry {FIRSTNAME},↵ ↵ Zapraszamy do udziału w badaniu.↵ ↵ Ma ono tytuł: '{SURVEYNAME}'↵ ↵ '{SURVEYDESCRIPTION}'↵ ↵ Aby wziąć udział, kliknij poniższy link.↵ ↵ Z pozdrowieniami,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Kliknij, aby wypełnić ankietę:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Dzień dobry {FIRSTNAME}, Dziękujemy za wypełnienie ankiety {SURVEYNAME}. Twoje odpowiedzi zostały zapisane w naszej bazie. Jeśli masz jakiekolwiek pytania związane z ankietą lub tym emailem, prosimy o kontakt z administratorem: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}. Z pozdrowieniami, {ADMINNAME} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Dzień dobry {FIRSTNAME},↵ ↵ Dziękujemy za wypełnienie ankiety {SURVEYNAME}. Twoje odpowiedzi zostały zapisane w naszej bazie.↵ ↵ Jeśli masz jakiekolwiek pytania związane z ankietą lub tym emailem, prosimy o kontakt z administratorem: {ADMINNAME} pod adresem {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Z pozdrowieniami,↵ ↵ {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set successfully deleted. | Zestaw etykiet usunięty pomyślnie. | Details | |
Label set successfully deleted. Zestaw etykiet usunięty pomyślnie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Labels successfully updated | Pomyślnie zaktualizowano etykiety | Details | |
Labels successfully updated Pomyślnie zaktualizowano etykiety
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Twoje odpowiedzi w ankiecie zostały pomyślnie zapisane. Wkrótce otrzymasz e-mail z potwierdzeniem. Zachowaj swoje hasło, ponieważ nie będzie można go odtworzyć. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Twoje odpowiedzi w ankiecie zostały pomyślnie zapisane. Wkrótce otrzymasz e-mail z potwierdzeniem. Zachowaj swoje hasło, ponieważ nie będzie można go odtworzyć.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit survey permissions for usergroup %s | Edytuj prawa dostępu do ankiety grupy użytkowników %s | Details | |
Edit survey permissions for usergroup %s Edytuj prawa dostępu do ankiety grupy użytkowników %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(No default value) | (Brak domyślnej wartości) | Details | |
Database has been created. | Baza danych została utworzona. | Details | |
Database has been created. Baza danych została utworzona.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Twoja przeglądarka sygnalizuje, że była wcześniej używana do wypełniania tej ankiety. Resetujemy tę sesję, aby można było zacząć wypełniać ankietę od nowa. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Twoja przeglądarka sygnalizuje, że była wcześniej używana do wypełniania tej ankiety. Resetujemy tę sesję, aby można było zacząć wypełniać ankietę od nowa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not allowed to use this group | Nie masz uprawnień do użycia tej grupy! | Details | |
You are not allowed to use this group Nie masz uprawnień do użycia tej grupy!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not allowed to use this group | Nie masz uprawnień do użycia tej grupy! | Details | |
You are not allowed to use this group Nie masz uprawnień do użycia tej grupy!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as