LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Norwegian (Bokmål)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,223) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (32) Warnings (0)
1 308 309 310 311 312 349
Prio Original string Translation
Last page Siste side Details

Last page

Siste side
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Dato for besvarelse Details

Date submitted

Dato for besvarelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID Svar-ID Details

Response ID

Svar-ID
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:31:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
File count Antall filer Details

File count

Antall filer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterhol
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Hei {FIRSTNAME}! Du, eller noen som disponerer din e-postadresse, har registrert deg som deltaker i en undersøkelse: {SURVEYNAME}. For å delta/svare på undersøkelsen, klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Hvis du har spørsmål om undersøkelsen, eller du mener denne e-posten er sendt ved en feiltakelse, ta kontakt med {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Hei {FIRSTNAME}! Du, eller noen som disponerer din e-postadresse, har registrert deg som deltaker i en undersøkelse: {SURVEYNAME}. For å delta/svare på undersøkelsen, klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Hvis du har spørsmål om undersøkelsen, eller du mener denne e-posten er sendt ved en feiltakelse, ta kontakt med {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:31:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Bekreftelse på registrering Details

Survey registration confirmation

Bekreftelse på registrering
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hei {FIRSTNAME}! For en stund siden ble du invitert til å delta/svare på en elektronisk undersøkelse. Vi ser at du foreløpig ikke har besvart denne. Vi vil minne deg om at du fortsatt har muligheten til å delta/svare - noe vi håper du vil. Undersøkelsen det gjelder er: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta/svare, vennligst klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Med hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hei {FIRSTNAME}! For en stund siden ble du invitert til å delta/svare på en elektronisk undersøkelse. Vi ser at du foreløpig ikke har besvart denne. Vi vil minne deg om at du fortsatt har muligheten til å delta/svare - noe vi håper du vil. Undersøkelsen det gjelder er: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta/svare, vennligst klikk på denne lenken: {SURVEYURL} Med hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ----------------------------------------------
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Påminnelse om å delta i en undersøkelse Details

Reminder to participate in a survey

Påminnelse om å delta i en undersøkelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Hvis du er svartelistet, men vil besvare undersøkelsen og motta invitasjoner, vennligst klikk følgende lenke: {OPTINURL} Details

If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Hvis du er svartelistet, men vil besvare undersøkelsen og motta invitasjoner, vennligst klikk følgende lenke: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:31:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Hvis du ikke vil delta i denne undersøkelsen og heller ikke vil motta invitasjoner til andre undersøkelser, vennligst klikk på denne lenken: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Hvis du ikke vil delta i denne undersøkelsen og heller ikke vil motta invitasjoner til andre undersøkelser, vennligst klikk på denne lenken: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hei {FIRSTNAME}! Du har blitt invitert til å delta i en undersøkelse. Undersøkelsen har tittelen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta, vennligst klikk på lenken nedenfor. Med vennlig hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikk her for å svare på undersøkelsen: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hei {FIRSTNAME}! Du har blitt invitert til å delta i en undersøkelse. Undersøkelsen har tittelen: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" For å delta, vennligst klikk på lenken nedenfor. Med vennlig hilsen {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klikk her for å svare på undersøkelsen: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-03-10 11:43:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Invitasjon til å delta i en undersøkelse Details

Invitation to participate in a survey

Invitasjon til å delta i en undersøkelse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Kjære {FIRSTNAME}, Denne e-posten bekrefter at du har fullført undersøkelsen med tittelen {SURVEYNAME} og at svaret ditt er lagret. Takk for at du deltar. Hvis du har flere spørsmål om denne e-posten, kan du kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL} .Mvh. {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Kjære {FIRSTNAME}, Denne e-posten bekrefter at du har fullført undersøkelsen med tittelen {SURVEYNAME} og at svaret ditt er lagret. Takk for at du deltar. Hvis du har flere spørsmål om denne e-posten, kan du kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL} .Mvh. {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 12:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Bekreftelse på deltakelse i undersøkelsen Details

Confirmation of your participation in our survey

Bekreftelse på deltakelse i undersøkelsen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Hei! En ny besvarelse ble registrert i undersøkelsen '{SURVEYNAME}'. Vis undersøkelsen: {RELOADURL} Vis besvarelsen: {VIEWRESPONSEURL} Rediger besvarelsen: {EDITRESPONSEURL} Vis statistikk: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Hei! En ny besvarelse ble registrert i undersøkelsen '{SURVEYNAME}'. Vis undersøkelsen: {RELOADURL} Vis besvarelsen: {VIEWRESPONSEURL} Rediger besvarelsen: {EDITRESPONSEURL} Vis statistikk: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:30:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 308 309 310 311 312 349

Export as