Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s field(s) were successfully added. | %s felt(er) ble lagt til. | Details | |
%s field(s) were successfully added. %s felt(er) ble lagt til.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Det finnes allerede en oppføring med denne tilgangskoden i tabellen. Samme tilgangskode kan ikke brukes i flere oppføringer. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Det finnes allerede en oppføring med denne tilgangskoden i tabellen. Samme tilgangskode kan ikke brukes i flere oppføringer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | Feil | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Beklager, men du har ikke rettigheter til å gjøre dette. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Beklager, men du har ikke rettigheter til å gjøre dette.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s uleste meldinger ble skannet. Ingen ble merket som returpost av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s uleste meldinger ble skannet. Ingen ble merket som returpost av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s uleste meldinger ble skannet. Av disse ble totalt %s merket som returpost av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s uleste meldinger ble skannet. Av disse ble totalt %s merket som returpost av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | Undersøkelsen du har valgt finnes ikke | Details | |
The survey you selected does not exist Undersøkelsen du har valgt finnes ikke
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Dette er undersøkelsens sluttmelding. | Details | |
This is the survey end message. Dette er undersøkelsens sluttmelding.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Send undersøkelsen. | Details | |
Please explain something in detail: | Vennligst beskriv noe i detalj: | Details | |
Please explain something in detail: Vennligst beskriv noe i detalj:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following surveys are available: | Følgende undersøkelser er tilgjengelige: | Details | |
The following surveys are available: Følgende undersøkelser er tilgjengelige:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group description is fairly vacuous, but quite important. | Denne gruppebeskrivelsen er temmelig løst formulert, men likevel viktig. | Details | |
This group description is fairly vacuous, but quite important. Denne gruppebeskrivelsen er temmelig løst formulert, men likevel viktig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group 1: The first lot of questions | Gruppe 1: De første spørsmålene | Details | |
Group 1: The first lot of questions Gruppe 1: De første spørsmålene
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some URL description | En eller annen URL-beskrivelse | Details | |
You should have a great time doing this | Dette blir gøy | Details | |
Export as