Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
New email address: | Nouvelle adresse courriel: | Details | |
Change email address | Changer l'adresse email | Details | |
You can't change your email adress if demo mode is active. | Vous ne pouvez pas modifier votre adresse e-mail si le mode démo est actif. | Details | |
You can't change your email adress if demo mode is active. Vous ne pouvez pas modifier votre adresse e-mail si le mode démo est actif.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Line %s: | Lignes %s: | Details | |
Language code is invalid in this survey | Le code de langue n'est pas valide dans cette enquête | Details | |
Language code is invalid in this survey Le code de langue n'est pas valide dans cette enquête
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have permission to use this theme | L'utilisateur n'a pas la permission d'utiliser ce thème | Details | |
User does not have permission to use this theme L'utilisateur n'a pas la permission d'utiliser ce thème
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add/delete questions if the survey is active. | Il n'est pas possible d'ajouter/supprimer des questions si l'enquête est active. | Details | |
It is not possible to add/delete questions if the survey is active. Il n'est pas possible d'ajouter/supprimer des questions si l'enquête est active.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. | Il n'est pas possible d'ajouter/supprimer des groupes si l'enquête est active. | Details | |
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. Il n'est pas possible d'ajouter/supprimer des groupes si l'enquête est active.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. | Par défaut, les sondages sont activés en mode libre accès. Dans ce mode, les participants n'ont pas besoin d'une invitation (code d'accès) pour répondre à l'enquête. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. Par défaut, les sondages sont activés en mode libre accès. Dans ce mode, les participants n'ont pas besoin d'une invitation (code d'accès) pour répondre à l'enquête.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit permission role '%s' | Modifier le rôle d'autorisation '%s' | Details | |
Edit permission role '%s' Modifier le rôle d'autorisation '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add dummy users | Ajouter des utilisateurs fictifs | Details | |
Upload and install theme file | Télécharger et installer le fichier de thème | Details | |
Upload and install theme file Télécharger et installer le fichier de thème
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available. | Votre sondage a été activé et la section réponses et statistiques est maintenant disponible. | Details | |
Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available. Votre sondage a été activé et la section réponses et statistiques est maintenant disponible.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add groups to an active survey. | Il n'est pas possible d'ajouter des groupes à une enquête active. | Details | |
It is not possible to add groups to an active survey. Il n'est pas possible d'ajouter des groupes à une enquête active.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add questions to an active survey. | Il n'est pas possible d'ajouter des questions à une enquête active. | Details | |
It is not possible to add questions to an active survey. Il n'est pas possible d'ajouter des questions à une enquête active.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as