| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Short free text | 短自由文本 | Details | |
| You are not allowed to use this group | 您沒有刪除這個組的許可權! | Details | |
| Not completed or not displayed | 未完成或未顯示 | Details | |
| There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. | 沒有餘留問題了。請按<提交>按鈕來完成本調查。 | Details | |
|
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. 沒有餘留問題了。請按<提交>按鈕來完成本調查。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| User not found | 找不到用戶。 | Details | |
| Survey could not be created. | 未能更新調查 | Details | |
| Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. | 您的瀏覽器報告先前已回答過調查。我們將重置會話以便您能從頭開始。 | Details | |
|
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. 您的瀏覽器報告先前已回答過調查。我們將重置會話以便您能從頭開始。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file has been successfully uploaded. | 文件已成功上傳。 | Details | |
| An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | 上傳文件時出錯。可能是因為您的%s目錄不正確的許可權設置導致的。 | Details | |
|
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. 上傳文件時出錯。可能是因為您的%s目錄不正確的許可權設置導致的。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Copy the selected conditions to: | 複製選定條件至 | Details | |
| A participant list has been created for this survey. | 已經為此調查創建了操作代碼表。 | Details | |
|
A participant list has been created for this survey. 已經為此調查創建了操作代碼表。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open-access mode | 開放式訪問模式 | Details | |
| Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | 請使用調查頁面内的導航按鈕或索引。您剛才或嘗試使用瀏覽器的返回上一頁按鈕並重新提交頁面。 | Details | |
|
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. 請使用調查頁面内的導航按鈕或索引。您剛才或嘗試使用瀏覽器的返回上一頁按鈕並重新提交頁面。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | 您的調查回應已成功儲存。您將收到一封確認電郵。請您務必記下密碼,因為我們將無法為您找回密碼。 | Details | |
|
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. 您的調查回應已成功儲存。您將收到一封確認電郵。請您務必記下密碼,因為我們將無法為您找回密碼。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | {FIRSTNAME}: 您被誠邀參與一項調查。 該調查的題目為: 「{SURVEYNAME}」 「{SURVEYDESCRIPTION}」 如欲參與該調查,請點擊下方的網址。 {ADMINNAME} ( {ADMINEMAIL} ) ---------------------------------------------- 點擊網址以參與調查: {SURVEYURL} | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} {FIRSTNAME}:↵ ↵ 您被誠邀參與一項調查。↵ ↵ 該調查的題目為:↵ 「{SURVEYNAME}」↵ ↵ 「{SURVEYDESCRIPTION}」↵ ↵ 如欲參與該調查,請點擊下方的網址。↵ ↵ {ADMINNAME}↵ ( {ADMINEMAIL} )↵ ↵ ----------------------------------------------↵ 點擊網址以參與調查:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as