| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Credentials are valid, but we failed to create a user. | Les références sont valides mais la création de l'utilisateur a échoué | Details | |
|
Credentials are valid, but we failed to create a user. Les références sont valides mais la création de l'utilisateur a échoué
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An unknown error occurred. | Une erreur inconnue est survenue. | Details | |
|
An unknown error occurred. Une erreur inconnue est survenue.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while creating your update package file. | Une erreur s’est produite durant la création de votre pack de mise à jour. | Details | |
|
An error occurred while creating your update package file. Une erreur s’est produite durant la création de votre pack de mise à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while getting checksums. | Une erreur s’est produite durant le calcul de la somme de contrôle. | Details | |
|
An error occurred while getting checksums. Une erreur s’est produite durant le calcul de la somme de contrôle.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while getting the changeset. | Une erreur est survenue lors de l'obtention de l’ensemble des modifications. | Details | |
|
An error occurred while getting the changeset. Une erreur est survenue lors de l'obtention de l’ensemble des modifications.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not remove deleted directories | Impossible d'enlever les emplacements supprimés | Details | |
|
Could not remove deleted directories Impossible d'enlever les emplacements supprimés
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages | Permettre aux questions de type texte court / numérique d'être découpées sur plusieurs pages | Details | |
|
Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages Permettre aux questions de type texte court / numérique d'être découpées sur plusieurs pages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select one answer. | Veuillez choisir une réponse | Details | |
| You are registered but an error occurred when trying to send the email - please contact the survey administrator. | Vous êtes inscrit mais une erreur s’est produite en essayant d'envoyer le message. Veuillez, s’il vous plaît, contactez l'administrateur de l'enquête. | Details | |
|
You are registered but an error occurred when trying to send the email - please contact the survey administrator. Vous êtes inscrit mais une erreur s’est produite en essayant d'envoyer le message. Veuillez, s’il vous plaît, contactez l'administrateur de l'enquête.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set the existing assessment values will be lost. | Si vous remplacez le jeu d'étiquettes, les valeurs des évaluations seront perdues. | Details | |
|
If you replace the label set the existing assessment values will be lost. Si vous remplacez le jeu d'étiquettes, les valeurs des évaluations seront perdues.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Veuillez éditer la ligne %s et compléter le nom du fichier avec le chemin complet vers le fichier de données téléchargées. | Details | |
|
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Veuillez éditer la ligne %s et compléter le nom du fichier avec le chemin complet vers le fichier de données téléchargées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer must be %s. | Votre réponse doit être %s | Details | |
| Your answer must be at least %s. | Votre réponse doit être au moins %s | Details | |
|
Your answer must be at least %s. Votre réponse doit être au moins %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer must be at most %s. | Är Äntwert däerf héchstens %s sinn. | Details | |
|
Your answer must be at most %s. Är Äntwert däerf héchstens %s sinn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | Vous pouvez utiliser le gestionnaire d'expression, mais le résultat doit être un nombre avant l'affichage de la page, sinon cela sera 0. Si la valeur minimum n'est pas indiquée, cette valeur sera utilisée. | Details | |
|
You can use ExpressionScript, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. Vous pouvez utiliser le gestionnaire d'expression, mais le résultat doit être un nombre avant l'affichage de la page, sinon cela sera 0. Si la valeur minimum n'est pas indiquée, cette valeur sera utilisée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as