LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 7.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,949) Translated (5,589) Untranslated (0) Waiting (398) Fuzzy (139) Warnings (0)
1 390 391 392 393 394 409
Prio Original string Translation
(No default value) ( 既定値がありません ) Details

(No default value)

( 既定値がありません )
You have to log in to edit this translation.
Unknown file extension 未知のファイル拡張子 Details

Unknown file extension

未知のファイル拡張子
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:29:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. アンケート ID ( SID ) が提供されませんでした。質問をインポートできません。 Details

No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question.

アンケート ID ( SID ) が提供されませんでした。質問をインポートできません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question. ( 有効な ) アンケート IDを指定していません。質問をインポートできません。 Details

No (valid) survey ID has been provided. Cannot import question.

( 有効な ) アンケート IDを指定していません。質問をインポートできません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-06-06 08:00:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose no more than %s items. %s までのアイテムを選んでください。 Details

Please choose no more than %s items.

%s までのアイテムを選んでください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:29:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yamatt
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose at least %s items. 少なくとも %s アイテム選んでください。 Details

Please choose at least %s items.

少なくとも %s アイテム選んでください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:29:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose the appropriate response for each item: 各項目について、適切な回答を選択してください : Details

Please choose the appropriate response for each item:

各項目について、適切な回答を選択してください :
You have to log in to edit this translation.
Please write your answer here: ここに回答を記入してください : Details

Please write your answer here:

ここに回答を記入してください :
You have to log in to edit this translation.
Please write your answer(s) here: ここに回答を記入してください : Details

Please write your answer(s) here:

ここに回答を記入してください :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose all that apply and provide a comment: あてはまるものをすべて選択し、コメントしてください : Details

Please choose all that apply and provide a comment:

あてはまるものをすべて選択し、コメントしてください :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose all that apply: あてはまるものを*全て*選んでください。 Details

Please choose all that apply:

あてはまるものを*全て*選んでください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:29:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
inaba
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose all that apply: あてはまるものを、すべて選んでください : Details

Please choose all that apply:

あてはまるものを、すべて選んでください :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-06-06 07:59:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
Please number each box in order of preference from 1 to 各ボックスに好みの順番をつけてください。使用できる番号 : 1 ~ Details

Please number each box in order of preference from 1 to

各ボックスに好みの順番をつけてください。使用できる番号 : 1 ~
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Make a comment on your choice here: この選択についてのコメント: Details

Make a comment on your choice here:

この選択についてのコメント:
You have to log in to edit this translation.
Please enter a date: 日付を入力してください : Details

Please enter a date:

日付を入力してください :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 390 391 392 393 394 409

Export as