| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | 稼働すると、質問、質問グループ、サブ質問の追加や削除はできません。ただし、テキストは編集できます。 | Details | |
|
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. 稼働すると、質問、質問グループ、サブ質問の追加や削除はできません。ただし、テキストは編集できます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What's your question? | あなたの質問は何ですか? | Details | |
| What is your question group about? | 質問グループとは何ですか? | Details | |
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | %sexisting%s件の既存の回答で何をしますか? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? %sexisting%s件の既存の回答で何をしますか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | 今のところどう思いますか? | Details | |
| Welcome title | 「ようこそ」のタイトル | Details | |
| Welcome screen settings | 「ようこそ」画面の設定 | Details | |
| Welcome screen | 「ようこそ」画面 | Details | |
| Welcome description | 「ようこそ」での説明 | Details | |
| We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? | 新しいエディタでのご体験について、2つの簡単な質問にご回答いただけると幸いです。 | Details | |
|
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? 新しいエディタでのご体験について、2つの簡単な質問にご回答いただけると幸いです。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Waiting for changes to be saved... | 変更の保存を待っています… | Details | |
| Visualization | 可視化 | Details | |
| View sharing overview | 共有概要を見る | Details | |
| Use initial value as answer | 初期値を回答として使用 | Details | |
| Unsaved changes | 未保存の変更 | Details | |
Export as