| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Superadmin | Super-administrateur | Details | |
| Import responses from an archived response table | Importer les réponses à partir d'une table de réponses archivée | Details | |
|
Import responses from an archived response table Importer les réponses à partir d'une table de réponses archivée
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Daily activity isn't available when datestamps are turned off. | L'activité quotidienne n'est pas disponible lorsque l'horodatage est désactivé. | Details | |
|
Daily activity isn't available when datestamps are turned off. L'activité quotidienne n'est pas disponible lorsque l'horodatage est désactivé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You currently have "View only" access. | Vous disposez actuellement d'un accès \"Lecture seule\". | Details | |
|
You currently have "View only" access. Vous disposez actuellement d'un accès \"Lecture seule\".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the trash icon to delete questions or the X icon to delete answer options. | Pour supprimer des questions, utilisez l'icône corbeille, et pour supprimer les options de réponse, l'icône X. | Details | |
|
Use the trash icon to delete questions or the X icon to delete answer options. Pour supprimer des questions, utilisez l'icône corbeille, et pour supprimer les options de réponse, l'icône X.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it. | C'est ici que vous créez vos questions et leurs options de réponse. Un exemple de groupe de questions et de question est toujours généré pour vous aider à démarrer. Il vous suffit de cliquer sur un élément pour le modifier. | Details | |
|
This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it. C'est ici que vous créez vos questions et leurs options de réponse. Un exemple de groupe de questions et de question est toujours généré pour vous aider à démarrer. Il vous suffit de cliquer sur un élément pour le modifier.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You want to stop your survey %s? | Voulez-vous arrêter votre questionnaire ? | Details | |
|
You want to stop your survey %s? Voulez-vous arrêter votre questionnaire ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey languages | Langue du questionnaire | Details | |
| This question type isn't supported in the new editor yet, but your responses will still be collected. If you want to make edits you can switch to a similar question type or edit it in the classic editor. | Ce type de question n’est pas encore pris en charge dans le nouvel éditeur, mais vos réponses seront toujours collectées. Pour modifier, vous pouvez utiliser un type de question similaire ou l’éditeur classique. | Details | |
|
This question type isn't supported in the new editor yet, but your responses will still be collected. If you want to make edits you can switch to a similar question type or edit it in the classic editor. Ce type de question n’est pas encore pris en charge dans le nouvel éditeur, mais vos réponses seront toujours collectées. Pour modifier, vous pouvez utiliser un type de question similaire ou l’éditeur classique.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ranking & rating | Classement & évaluation | Details | |
| The integrated DB backup feature is only available for MariaDB/MySQL databases. Your database type is "%s". | La fonctionnalité de sauvegarde intégrée de la base de données n'est disponible que pour les bases de données MySQL. Votre type de base de données est « %s ». | Details | |
|
The integrated DB backup feature is only available for MariaDB/MySQL databases. Your database type is "%s". La fonctionnalité de sauvegarde intégrée de la base de données n'est disponible que pour les bases de données MySQL. Votre type de base de données est « %s ».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select language to show survey logic overview | Choisir une langue pour afficher le fichier logique du questionnaire | Details | |
|
Select language to show survey logic overview Choisir une langue pour afficher le fichier logique du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email address is already registered but email to that address could not be delivered. | Cette adresse est déjà enregistrée, mais le message n'a pas pu être envoyé. | Details | |
|
This email address is already registered but email to that address could not be delivered. Cette adresse est déjà enregistrée, mais le message n'a pas pu être envoyé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while updating survey group permissions. | Une erreur est apparue lors de la mise à jour des permissions du groupe. | Details | |
|
An error occurred while updating survey group permissions. Une erreur est apparue lors de la mise à jour des permissions du groupe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitation code. | Par défaut, les questionnaires sont activés en accès public et les participants n'ont pas besoin d'un code d'invitation. | Details | |
|
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitation code. Par défaut, les questionnaires sont activés en accès public et les participants n'ont pas besoin d'un code d'invitation.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as