| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Close modal window | Fermer la fenêtre modale | Details | |
| Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. | Certaines configurations d'hébergement mutualisé peuvent afficher un espace disque disponible incorrect. Si vous avez vérifié manuellement que l'espace disque disponible est suffisant, vous pouvez ignorer cette erreur sans risque. | Details | |
|
Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. Certaines configurations d'hébergement mutualisé peuvent afficher un espace disque disponible incorrect. Si vous avez vérifié manuellement que l'espace disque disponible est suffisant, vous pouvez ignorer cette erreur sans risque.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. | Le filtrage XSS est appliqué via le fichier de configuration et ne peut être modifié ici. Les super administrateurs en sont exemptés. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. Le filtrage XSS est appliqué via le fichier de configuration et ne peut être modifié ici. Les super administrateurs en sont exemptés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. | Le filtrage XSS est appliqué via le fichier de configuration et ne peut être modifié ici. Il s'applique à tous les utilisateurs y compris les super administrateurs. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. Le filtrage XSS est appliqué via le fichier de configuration et ne peut être modifié ici. Il s'applique à tous les utilisateurs y compris les super administrateurs.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Duplicates are identified by username and/or email | Les doublons sont identifiés par nom d'utilisateur et/ou courriel. | Details | |
|
Duplicates are identified by username and/or email Les doublons sont identifiés par nom d'utilisateur et/ou courriel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quota rules | Règles de quota | Details | |
| Confirm your administrator password | Confirmez votre mot de passe administrateur | Details | |
|
Confirm your administrator password Confirmez votre mot de passe administrateur
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will be the password of the administrator user. | Ce sera le mot de passe de l'administrateur. | Details | |
|
This will be the password of the administrator user. Ce sera le mot de passe de l'administrateur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Administrator password | Mot de passe administrateur | Details | |
| This will be the username of the administrator user and used for logging in. | Ce sera le nom d'utilisateur de l'administrateur et il sera utilisé pour se connecter. | Details | |
|
This will be the username of the administrator user and used for logging in. Ce sera le nom d'utilisateur de l'administrateur et il sera utilisé pour se connecter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Administrator username | Nom d'utilisateur de l'administrateur | Details | |
|
Administrator username
Warning: The translation appears to be adding 1 space at the end.
Nom d'utilisateur de l'administrateur
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Administrator username | Nom d'utilisateur de l'administrateur | Details | |
|
Administrator username Nom d'utilisateur de l'administrateur
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Personal time zone: | Fuseau horaire personnel : | Details | |
| Default time zone: | Fuseau horaire par défaut : | Details | |
| User group ID: %s | Identifiant du groupe d’utilisateurs : %s | Details | |
|
User group ID: %s Identifiant du groupe d’utilisateurs : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as